Милена Цанова е певица, която избягва да определя своите стилови предпочитания – това е така, защото намира гласа си за достатъчно различен, за да може да обединява всичко, което тя прави като изкуство. От малка свири на пиано, после на китара, в крайна сметка влиза в музикалното училище в София с народно пеене. Обикаляйки цяла България, печели над 20 медала именно с народно пеене. Опитът обаче я убеждава, че тя иска нещо повече за себе си и така се насочва към дизайна, с който се занимава и в момента. Но признава, че любовта към музиката и животните е горивото за нейното сърце.
Преминала през различни телевизионни формати, тя решава да прави самостоятелни песни. В първата, която носи забележителното заглавие "Скърцам със зъби", присъства всичко, което вълнува един тийнейджър. Следват още авторски песни, за да се стигне до "Любовта е като", която Милена пише още докато живее и работи в Тайланд. Връща се в България, защото тук е най-важното за нея - семейство, род, корен, култура, фолклор, ценности....
След като е работила с различни продуценти, тя стига до извода, че за нея най-добре е да продуцира сама музиката си. Така създава "Любовта е като". В началото на песента влага църковен хор, който за нея навлиза в дълбините на човешкото сърце. Вижда я като филмова песен, без да е писана към филм. За аранжимента Милена се обръща към Денис Попстоев, с когото работят и по други проекти. Гъдулката, която за певицата е извънредно важна като фолклорно и драматично присъствие в песента ѝ, е изсвирена от Борислав Гълъбов.
Двамата музиканти от шведското продуцентско дуо Doppe & Kokke правят музика заедно от деца. Случайно попадат на "Любовта е като" в интернет и много я харесват. Свързват се с Милена Цанова с предложение да направят летен дийп хаус ремикс на песента. Фредерик от дуото ѝ казва: "Милена, толкова ни харесва колко красиво пееш! Изобщо нищо не можем да разберем от текста песента, обаче много искаме да направим неин летен ремикс".Въпреки че в новата версия Милена отново пее на български език, решават заглавието да е в превод на английски - "Love Is Like" за да я различат от оригинала. Така се запазва посланието, за което Милена казва:
"Любовта е като… това, да правиш нещата, които обичаш, без да пречиш на другите, и да помагаш на всички около себе си, и на себе си преди всичко. Това е любовта – да бъдеш подкрепян и да подкрепяш. И да обичаш себе си, за да можеш да обичаш всичко друго около себе си. Иначе няма да стане, просто няма да стане!"
Автор: Диляна Трачева
Снимка: Facebook/ Milena Tzanova
“Борис Христов – Посланик на българската песен” – така е озаглавен концертът на оперният певец Пламен Бейков и на пианистката Божена Петрова, който ще се състои тази вечер в Първо студио на БНР. “ Програмата е опит за реконструкция на творческите..
Малко познати произведения в изпълнение на изключителни музиканти очаква столичната публика на 6 ноември в зала "България". Ще прозвучат Вариации върху тема на Франк Бридж, оп. 10 – ранна творба на Бенджамин Бритън , посветена на неговия учител по..
Една от най-красивите, вечни песни на България е "Зайди, зайди, ясно слънце ". Счита се, че като мелодия съществува от поне пет века. У нас е популярна с текст, който се среща в сборника от народни песни и стихотворения "Нова песнопойка", съставен..
На 24 ноември (неделя) от 19:00 ч. в концертната зала на НМУ "Любомир Пипков" женският народен хор "Драгостин фолк национал" отбелязва три..