Романът на Рене Карабаш "Остайница“, жъне успехи във Франция и Америка. В края на 2023 г. френският превод на книгата спечели наградата за превод на френския ПЕН клуб. Английският превод, направен от Изидора Ейнджъл, взе приза за превод Gulf Coast Translation Prize в Америка, съобщи БТА.
Рене Карабаш е псевдоним на Ирена Иванова, актриса, режисьор и поетеса. "Остайница“ разказва за обичай в Албания, когато при липса на мъжки наследник в семейството жени от планините дават клетва, че ще изпълняват ролята на мъжа и ще са безбрачни. Романът предизвика интерес с преводите си в Египет, Франция, Полша, Босна и Херцеговина и Северна Македония.
Скоро предстои да излезе и в още няколко държави. Копродукция между България, Италия, Румъния и Албания ще екранизира романа. Режисьор на филма ще е Костадин Бонев.
За чудесата в живота, за способността ни да следваме пътя и да не предаваме вярата си е новият български филм "Не затваряй очи", който тръгва по кината в страната на 31 януари. Разказана накратко, историята е следната: един свещеник – отец Павел,..
Късометражният филм "Човекът, който не можеше повече да мълчи" – копродукция между Хърватия, Франция, България и Словения, и "Стажантът" с участието на актрисата Мария Бакалова са продукциите с българско участие, включени в надпреварата за..
Петима автори и четирима преводачи ще са резиденти на Къщата за литература и превод през 2025 г. Писателите ще работят върху свои проекти, а преводачите ще търсят нови български автори и заглавия за превод, които да предложат на подходящи..
На 2 март в зала "България" Националният филхармоничен оркестър и маестро Найден Тодоров ще представят "Нестинарски танц" от Марин Големинов, Концерта за..