Страната ни участва със свой щанд на Панаира на книгата във Франкфурт, който ще продължи до 22 октомври т.г. Освен срещи и дискусии с писатели, издатели и представители на културни институти, по време на международното изложение ще бъде открита и изложба, посветена на 80-годишнината от спасяването на българските евреи, съобщи директорът на Българския културен институт в Берлин Борислав Петранов.
Писателят Георги Господинов, който е носител на тазгодишната международна награда “Букър“, днес ще участва в дискусия на тема “Преводът по време на война“. Утре пък е предвиден разговор за книгата “Времеубежище”, както и четене с автора на романа.
Нашето участие в Панаира на книгата във Франкфурт ще завърши с даряване на книги на българските училища във Франкфурт.
Книги на български автори бяха включени в литературни класации в Словения за 2024 година. Това съобщават от посолството ни в Любляна на своя сайт. Неотдавна издаденият превод на романа "Случаят Джем" на Вера Мутафчиева попадна в списъка на..
"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се заплита в ритуалната зала в кметството, където малко момченце се обяснява в любов на момиченце на..
Художест вена галерия насред гората – на това оприличават очевидци крайпътната чешма с беседка край момчилградското село Конче в Родопите. Началото на градежа е дадено през 1985 г. от бащата на Юсеин Юсуф, а година по-късно, когато той почива, делото е..
Житейската история на принцеса Мафалда Савойска е любопитна, вълнуваща и трагична. Тя е родена в Рим през 1902 г. и е второ дете на италианския крал..
Концертно изпълнение на сценичната кантата "Кармина Бурана" от Карл Орф в София се превърна в празник за меломаните и заявка за силата на музиката да..