Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

София посреща отново Международния фестивал за училищен театър на испански език

4
Снимка: Facebook/IlianaIotova

След известно отсъствие заради пандемията, 24-ото издание на Международния фестивал за училищен театър на испански език се завърна в София и събра ученици от България, Румъния, Унгария, Чехия, Словакия и Полша. Историята му започва през 1994 в Прага, а целта е учениците да покажат високото ниво на знания по испански език чрез средствата на театъра.

Началото на Фестивала беше дадено вчера, 26 април, в Народния театър "Иван Вазов", като представленията ще се състоят в залата на НАТФИЗ, на 27 и 28 април.

На откриването присъства вицепрезидентът на България г-жа Илиана Йотова, която поздрави учениците за ентусиазма и желанието да правят театър на чужд език и отправи специални благодарности към учителите по испански за отличната езикова подготовка, която дават на децата и която им позволява да участват в подобни фестивали в България и по света.

Илияна Йотова

"Благодаря за поканата да открия Международния фестивал за училищен театър на испански език, един от най-красивите, забележителни и пъстроцветни празници тази пролет в България, – каза в обръщението си вицепрезидентът на България Илиана Йотова. – Изключителна вест е за нас, че след прекъсване от няколко години заради тежката криза с Covid-19 с много ентусиазъм и амбиция отново ще присъстваме на този чудесен фестивал. Тъй като сме на театрален фестивал, позволете ми да започна с нещо нетрадиционно: "Възможно ли е една маймуна да предрича миналото и настоящето и да бъде театрален герой? Да предскаже бъдещето, след като получи два реала от този, който иска да го предскаже?" Сигурна съм, че мнозина от вас вече разпознаха чудесния епизод от 25 глава на "Дон Кихот" на Мигел де Сервантес. Още преди пет века гениалният автор е съзрял ролята на театъра и ни кара да се замислим дали това, което пресъздаваме в театъра е само една измама и само едно желание, или е нещо истинско от човешкия живот? Позволете ми да се обърна към вас и да ви поздравя с мъничко завист, че можете да учите този прекрасен език, да познавате огромното литературно богатство, особено театъра. Поздравявам и вас деца, че ставате приемници и разпространявате една голяма световна култура. Няма нищо по-хубаво от това младите хора да се познават и да създадат една мрежа от контакти на основата на езика и културата, в която съм убедена, че са влюбени."

Посланикът на Испания в България Алехандро Поланко изтъкна ползотворната работа между испанското посолство и Министерството на науката и образованието в България, като подчерта, че е бил подновен двустранният договор за сътрудничество в испаноезичните паралелки в България.

"Поздравявам всички ученици и учители за добрия избор. Да учиш испански е гаранция за успех защото освен културното изражение на владеенето на този език, той има икономическо и социално значение."

Проф. доктор Сашо Пенов, служебен министър на образованието, също изпрати поздрав до участниците в театралния фестивал, в който посочва, че форумът е доказателство за знанията, любознателността и интелектуалното израстване на учениците.

Специално за събитието в София пристигна Мария дел Анхел Муньос, генерален директор по Планиране и управление на образованието в Испания. Тя изтъкна огромния успех на програмата за чуждоезиково обучение в България и подчерта значението на театъра като начин на споделяне на преживявания и мост към различни култури.

Програмата на фестивала започна с представлението "Нормалното семейство", от Мария Паола Гонсалис Сепулведа. Преди няколко години тя е била преподавател по испански език в Дупница. Престоят ѝ в България и опознаването на българската действителност са я подтикнали да напише пиеса за едно българо-испанско семейство, на което се случват всякакви забавни неща. Пиесата е спечелила първа награда от Националния конкурс за театър на Испански език във Варна.

Международният фестивал за училищен театър на испански език се организира със съдействието на Отдела по образование към испанското посолство в България и Столичната община.

Снимки: Facebook/IlianaIotova

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерия

Още от категорията

Милена Селими с награда за най-добър превод в Албания за "Времеубежище"

Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в..

публикувано на 16.11.24 в 21:10
Кадър от „Идва есента“

Музиката е на фокус в Киномания – най-старата филмова панорама у нас

Тази вечер, 13 ноември, в Зала 1 на НДК в София започва 38-ото издание на Киномания. Началото на кинопанорамата ще бъде дадено с най-новия игрален филм на режисьора Милко Лазаров "Стадото”, чиято световна премиера беше преди месец в Лондон, в..

публикувано на 13.11.24 в 10:10

БНР пита: Кои са българските посланици на културата на 2024 г.?

Инициативата на програма "Христо Ботев" на БНР, започнала през 2021 г., се фокусира върху постиженията на писатели, поети, драматурзи, художници, музиканти, актьори, композитори, кинодейци и представители на българското танцово изкуство, чието..

публикувано на 11.11.24 в 20:05