Напусна ни Михаил Михайлов, брилянтен преводач и журналист от испанската редакция на Радио България. Неговите преводи и ефирно присъствие ще продължат да бъдат еталон за висок професионализъм и отлично владеене на езика на Сервантес.
След като завършва испанска филология в СУ "Св. Климент Охридски", Михаил Михайлов се посвещава на преводаческата дейност. Любопитен момент в кариерата му е и помощта, която оказва той в комуникацията на българските специалисти в Куба, изграждали инфраструктурни обекти на острова. Като професионалист обаче Мишо оставя най-ярка следа с работата си в испанската редакция на Радио България.
Мишо беше човек с огромно сърце, верен приятел, готов да помогне всекиму. Притежаваше блестяща памет и характерен, запомнящ се глас. Много искаше да споделя с колегите знанията си и винаги се стремеше да ги научи на нещо ново!
В негова памет ви предлагаме откъс от новогодишно предаване на Радио България на испански език, излъчено в края на декември 2016 г.
Откъс от радио предаване с гласа на Михаил Михайлов е част и от песента "Радио България" на мексиканската група Mexitano Soundsystem.
Поклон пред паметта му!
Снимки: личен архив
18 март в България е Ден на национален траур в памет на жертвите от Кочани, РС Македония. В "България днес" този вторник ще говорим за силата на общността, за подкрепата и вярата в доброто. Ще говорим за паметта и историята преди нас, които винаги остават..
Седмицата започна с болка, защото болката на съседа ни е и наша. И с осезаема вълната на съпричастност в българското общество към семействата от македонския град Кочани, чиито деца бяха изпепелени в дискотека без лиценз и при престъпна..
В „България днес“ ви срещаме с Байсе Касъмларлъ – учителката от Брюксел, която децата обожават. Разказваме и за мисията, която промени живота на младата лекарка Д-р Емилия Щърбанова. Кога са били първите богослужения на български език в Берлин, ни казва..