Антологията "Река от слово", която включва преведени на английски, френски и немски език текстове от съвременната и класическата българска литература, ще бъде представена днес, 30.01, в Брюксел. Съставител на сборника и негов основен преводач е живеещата в белгийската столица Десислава Цветкова.
Българските автори почти не присъстват в европейските книжарници, затова и Десислава Цветкова решава да представи родната литература на Стария континент. Така след две години усърдна работа сборникът излиза през лятото на м.г. и вече е имал своята премиера в София и Бургас. Основната идея е екземпляри от книгата да бъдат подарени на библиотеки и културни центрове в Брюксел, Люксембург, Париж, Берлин, Лондон, Хага.
“Река от слово” ще бъде представена в Брюксел в присъствието на българския посланик Пламен Бончев, на поетесата Мая Панайотова и на писателката Даниела Великова.
Съставил: Весела Кръстева
"Нужно ни единство и единение. Чувстваме си България като наше семейство, това е нашият дом" – сподели пред Радио България сънародничката ни от Великобритания Здравка Владова-Момчева, която и на тези избори отива в изборната секция в посолството ни в..
Първи своя глас в предсрочните парламентарни избори дадоха българите в Окланд, Нова Зеландия, съобщиха от външното ни министерство. Заради часовата разликата изборната секция там отвори врати снощи в 21,00 ч. българско време. Последни за 51-вото Народно..
В деня на българските избори, 27 октомври, в далечна Аржентина, в столицата Буенос Айрес се организира и празникът "Аржентина чества България“. Ружка Николова, председател на Аржентинско-българската фондация в Буенос Айрес, разказа повече за тази..
"Българите украсяваме света", казва ни Емилия Юкер, която от десетилетия живее в Германия. Пъстротата на културните ни традиции, литературата, фолклора е..