Антологията "Река от слово", която включва преведени на английски, френски и немски език текстове от съвременната и класическата българска литература, ще бъде представена днес, 30.01, в Брюксел. Съставител на сборника и негов основен преводач е живеещата в белгийската столица Десислава Цветкова.
Българските автори почти не присъстват в европейските книжарници, затова и Десислава Цветкова решава да представи родната литература на Стария континент. Така след две години усърдна работа сборникът излиза през лятото на м.г. и вече е имал своята премиера в София и Бургас. Основната идея е екземпляри от книгата да бъдат подарени на библиотеки и културни центрове в Брюксел, Люксембург, Париж, Берлин, Лондон, Хага.
“Река от слово” ще бъде представена в Брюксел в присъствието на българския посланик Пламен Бончев, на поетесата Мая Панайотова и на писателката Даниела Великова.
Съставил: Весела Кръстева
Украинският Болградски район е считан за своеобразна "столица" на бесарабските българи. Това е районът, в който живее най-компактно етническо българско население зад граница. Сънародниците ни намират убежище в Бесарабия и създават там своите..
Втори септември поставя началото на новата учебна година в молдовския район Тараклия, в който преобладаващата част от населението е с български корени. За първи път училищния праг прекрачват 308 първокласници, което е със 17 деца повече от..
Новата учебна година в Българското неделно училище “АБВ” във Финландия се открива днес с тържество в двора на школото, съобщиха от образователното средище. Предвидена е кратка културна програма с приветствия и поздравителни адреси, последвана от..
Външното министерство призова българските граждани да не пътуват до Ливан, както и незабавно да напуснат страната. Призивът е заради сериозната..