Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Капана в Пловдив е част от европейското “Културно наследство в действие”

Снимка: kapana.bg

Капана в Пловдив е първият квартал на творческите индустрии в България. Той вече е част от европейската листа с градове “Културно наследство в действие”, разработили иновативни решения за опазване на културното си наследство.

Селекцията се осъществява с подкрепата на програма „Творческа Европа“. В нея организации като EUROCITIES, ERRIN, Europa Nostra и Съвета на архитектите на Европа се обединяват, за да изберат градове и региони на континента, които са разработили новаторски политики, проекти и събития и ги прилагат ни успешно от местните власти.

Благодарение на инициативата Европейска столица на културата, „Капана – квартал на творческите индустрии” се превръща в един от водещите проекти на Пловдив през 2019. Година по-късно, той продължава да се надгражда от различни предприемачески дейности и социални партньорства.

Заедно с още 31 места от Стария континент, някои от които са в Австрия, Белгия, Чехия, Дания, Франция, Италия и др., Капана бе включен и в каталог с фокус върху паметници, дигитални платформи, фестивали, музеи, крепости и др. Изданието ще препоръчва успешни модели на останалите градове с културно наследство, на които предстои да търсят начини за съживяване на своите пространства.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Изложба в София "По следите на Михайло Парашчук“

В Централното фоайе на Ректората на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ беше открита фотоизложбата „По следите на Михайло Парашчук“, посветена на творчеството на украинския скулптор и неговия принос към българската архитектура...

публикувано на 18.11.24 в 17:41

Приключенско кино от 39 държави пристига на „Банско филм фест“

За двадесет и трета година екипът на „Банско филм фест“ ще пренесе публиката до едни от най-екстремните точки на света посредством 75 филма от 39 държави. "Всички те са премиерни, за част от тях прожекциите в Банско ще са световни премиери", каза за..

публикувано на 17.11.24 в 08:15

Милена Селими с награда за най-добър превод в Албания за "Времеубежище"

Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в..

публикувано на 16.11.24 в 21:10