Ани Пилибосян е родена и израсла в София, там учи и завършва образованието си, а после става гимназиален учител по френски език. След това животът ѝ се завърта така, че заминава за Франция, където създава семейство. Винаги се връща в България, а от шест години насам г-жа Пилибосян идва, за да остане по-дълго време в страната на предците си и да преоткрие миналото им. Дотук историята ѝ е съвсем обикновена, подобна на много наши сънародници, които по една или друга причина заживяват в друга страна.
Един ден обаче решава, че трябва да отдаде дължимото на своя баща Овагим Овагимян, резбар, поет и певец. Той е пловдивчанин, роден на „Небет тепе“ (едно от седемте тепета, около които е построен Пловдив- бел.ред.), може би затова е станал и артист, разказва Ани.
Именно в тази част на града е историческото селище, където се заселват хора преди повече от осем хилядолетия. Хълмът е известен и като Музеев, в чест на тракиеца Музей, един от най-даровитите ученици на Орфей. Обявена за паметник на културата от национално значение, тази част на Трихълмието е сред най-важните културно-исторически обекти в България, където различни етноси и култури са оставили своя отпечатък.
Археологическият комплекс все още остава загадка за специалистите, които и до днес продължават да разбулват тайните му. Богатата история и духа на цивилизациите там се усещат върху всеки камък. Те са притегателна сила за пловдивчани и гости на града, които често обичат да се наслаждават на разкриващата се оттам гледка.
Когато се качвам на „Небет тепе“ се чувствам точно както в Йерусалим. Времето сякаш е „увиснало“ – няма напред, няма назад, винаги е едно и това ме радва много – отбелязва Ани Пилибосян. –Пловдив е любимият ми град и аз съм горда, че и родът ми е от тук. Прекарала съм си детството в него. През ваканциите идвахме в къщата на баба ми, на прадядо ми. Семейството ни живее в този град от 120 години. Духът и сърцето ми са в Пловдив. Историческите събития се стекоха така, че баща ми се установи в София, но духът му остана в Пловдив. Първите му произведения са тук – иконостасите, които е направил през 30-те години на миналия век. През 1938 година участва в Международния пловдивски панаир.
Произведенията, които сътворяват сръчните ръце на Овагим Овагимян са много, а той самият преди да се раздели с тях ги запечатва в снимки:
Имах намерение да представя албум от произведения на баща ми, но снимките, които той ми предостави не бяха с много добро качество. Затова се наложи да тръгна из България, да открия произведенията му и отново да направя техни снимки. Най-напред написах книга на френски език, но това не ме задоволи. Направих и филм.
Премиерата на книгата, озаглавена „Изящният свят на тракийския майстор“ и филмът са част от Празниците на Стария град в Пловдив от 16 – 22 септември, включени в календара на „Пловдив – Европейска столица на културата“:
За мен е голяма чест да представя книгата най-напред в Пловдив, в родния град, в родния квартал на баща ми. Къщата, която е направил е вдъхновена от пловдивския възрожденски стил – със стенописи, с чардак.
той е единственият дърворезбар, който работи с такава фина инкрустация със седеф, сребро и месинг. Първите му творби са иконостаси, неговият най-голям принос е в развитието на резбарството в България. Имал е и певческа култура. Той е лауреат на държавния орден „Кирил и Методий“ за цялостната му дейност и майсторството в работата му. Писал е и стихотворения и никога не е бил безразличен към големите събития, които разтърсват ХХ век от началото до края.
В София, книгата за Овагим Овагимян ще бъде представена на 24 септември в Националната библиотека „Кирил и Методий“.
Редактор: Дарина Григорова
Снимки: личен архив
Министърът на културата Найден Тодоров откри официално българския национален щанд на Панаира на книгата в гр. Франкфурт на Майн, Германия – най-големия книжен форум в света: "Книгите са лекарство за нашите души. Те ни учат на емпатия, учат ни да..
Изложба с плакати на тема “Значимите български чехи” ще бъде открита на 22 октомври т.г. в Българския културен институт в Прага и в Чешкия център в София. Тя се посвещава на 75-ата годишнина от създаването на двете културни средища. През XIX..
Премиерата на Балет Арабеск "Тайната Данте" е това, за което в културните кръгове в България говорят от една седмица, но очакват още от края на миналия театрален сезон. Спектакълът е създаден от много силен творчески колектив, като хореограф е..
Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на..
За двадесет и трета година екипът на „Банско филм фест“ ще пренесе публиката до едни от най-екстремните точки на света посредством 75 филма от 39..