Според президента Румен Радев подкрепата за европейската интеграция на Република Северна Македония не може да е за сметка на българската история и език.
Позицията си държавният глава е изразил на среща с председателя на Българската академия на науките акад. Юлиан Ревалски и заместника му проф. Васил Николов по повод издадената книга „За официалния език на Република Северна Македония“.
Тя е резултат от работата на 12 езиковеди и историци, както и на консултанти от най-големите университети в страната.
Представителите на БАН са посочили, че научните норми категорично определят официалния език в Република Северна Македония като писмена регионална норма на българския език.
В противоречие с фактите са твърденията за вековна непрекъснатост на македонския език.
Недопустими са и опитите за присвояване и фалшифициране на средновековни български паметници или на трудовете на български възрожденци, сред които братя Миладинови, Кузман Шапкарев и Григор Пърличев, които са писали на български език и са се самоопределяли като българи.
Учените призовават двустранният културен и медиен обмен да не бъде предмет на вътрешноезиков превод, а трудовете на българските възрожденци, писатели и духовници от Македония да се издават без манипулации и в оригинал в Република Северна Македония.
Държавният глава е оценил приноса на учените в защита на българския език и историческата истина.
В публични изказвания до момента Румен Радев е заявявал, че София трябва да очертае червени линии в отношенията си със Скопие – “които трябва да гарантират, че европейската интеграция на Република Северна Македония няма да бъде за сметка на употреба на българската история, език и идентичност като разменна монета“.