С 4 по 8 июня в Балчике проходит четвертый Международный хоровой фестиваль „Черноморские звуки”. Форум назван в честь смешанного хора, основанного 100 лет назад в этом красивом курортном городке. Создан он по идее дирижера коллектива, арт-директора фестиваля и председателя объединения „Музыкальный мир” Валентины Георгиевой.
„В этом году мы чествуем 100-летие создания смешанного хора „Черноморские звуки”, – рассказывает Валентина Георгиева. – Этому юбилею мы посвящаем не только фестиваль, но и наши концерты в течение всего 2014 года. Еще одну знаменательную дату мы отметим в рамках этого события – в этом году исполняется 80 лет со дня рождения проф. Ивана Спасова. Видный композитор, дирижер, педагог, он оставил богатое наследие хоровых произведений. Все болгарские коллеги включат его песни в свои программы – девять коллективов исполнят девять разных песен проф. Спасова. Едва ли можно еще лучше отдать дань уважения этой замечательной личности. В рамках четырех фестивальных дней мы представим шесть концертов. К нам приедут гости из Италии, Франции, Испании, Дании, Румынии, Греции, Турции. Мы соблюдаем традицию приглашать композитора, который руководил бы ателье академических хоров. В этом году это г-н Амброш Чопи – композитор и дирижер из Словении, который подготовит с коллективами свои авторские произведения для смешанного и однородного хоров. Отрадно, что и в этом году в фестивале участвуют фольклорные группы. Специальный гость форума – Софийский камерный хор им. Васила Арнаудова под управлением дирижера проф. Теодора Павловича – председателя нашего жюри”.
Участниками программы Международного хорового фестиваля „Черноморские звуки” являются также Студия народного пения „Нуша” и женский народный хор „Илинден” из Софии, народный хор „Добруджанские голоса” из села Соколово, Вокальной студии при доме культуры им. Паисия Хилендарского из Балчика, смешанного хора „Славия” из города Харманли и др. С момента своего основания фестиваль приглашает иностранных гостей, которые исполняют болгарские песни. На этот раз традицию продолжат девушки из коллектива „Посиделки” (Дания) и женский пор „Болгарские голоса из Берлина”.
Перевод Снежаны Никифоровой