Eмисия новини
от 21.00 часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

„Запрещено для взрослых” – международный театральный фестиваль в Смолянском крае

Снимка: БГНЕС
С 24 по 28 сентября город Смолян и еще десять близлежащих к нему населенных пунктов выступят в роли организаторов первого международного театрального фестиваля „Запрещено для взрослых”, направленного на детскую и молодежную аудиторию. Событие осуществляется фондом „Для Родоп” и мэрией города Смолян при содействии Министерства культуры, программы „Искусство в движении” фонда „Америка для Болгарии”, а также фонда „Арт Офис”. „Существенная разница между этим и другими подобными фестивалями в том, что обычно они проводятся в больших городах, в то время как цель нашего фестиваля – участие детей со всей Смолянской области”, – рассказал продюсер, арт-директор фестиваля Петыр Тодоров и дополнил:

„Вот уже два года как у города Смолян и всей нашей области нет театральной труппы, зато есть прекрасные дома культуры с оснащенными всем необходимым сценами, с богатой деятельностью. Вместе с тем, сильно чувствуется отсутствие профессиональных театральных событий, специально направленных на детскую и молодежную и публику. Идея фестиваля в том, чтобы он стал ежегодным масштабным событием национального и международного значения. Его спектакли будут представлены не только в Смоляне, но и во всех районных центрах области. Таким образом, это событие превратится в уникальное не только для района Родоп, но и для всей страны. Действительно, организация профессиональных представлений в небольших городках и селах – трудная задача, но благодаря участию мэрий нам удалось справиться с ней. Они подали нам руку и выделили средства на показ спектаклей в небольших населенных пунктах, благодаря чему дети не будут платить за посещение представлений”.

В рамках фестиваля „Запрещено для взрослых” детскую аудиторию порадуют более 30 постановок из Болгарии, Турции, Италии, Швейцарии и Германии. Болгарские участники фестиваля – это преимущественно независимые театральные труппы, которые создают продукцию для детской и молодежной публики. Предусмотрена и совместная работа болгарских и турецких актеров.

„Из всех международных трупп и артистов специальное внимание я хотел бы обратить на Лауру Кибел из Италии – одну из немногих в мире артистов, которые выступают с куклами, одевающимися на ноги. Это нечто поистине впечатляющее. Очень интересна и труппа театра „Оскар” из Швейцарии, которая представляет спектакль „Пассажиры поезда”. Особого внимания заслуживает театр „Эукитеа” из Германии. Данная труппа специализируется на работе с тинэйджерами. А это как раз то, чему мы можем у нее поучиться, поскольку подростковая тематика – одна из самых слабых сторон болгарского театра”.

Перевод Снежаны Никифоровой
По публикацията работи: Диана Христакиева
Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна

Най-четени