Brüksel’de Schaarbeek semt kütüphanesinde “Bulgaristan” köşesi

Brüksel’de Schaarbeek semtindeki “Sophia” belediye kütüphanesinde özel olarak seçilmiş Bulgarca kitaplardan oluşan “Bulgaristan” köşesi bulunuyor. Kütüphaneci Aaaron Willem’in, zengin bir kitap seçkisinin yanı sıra okuma ve sohbet için rahat alanlar sunan Flaman kütüphanesindeki Bulgarca bölümünün oluşturulmasında önemli rolü var.

“Sophia” Kütüphanesinin tarihçesi ve Flaman kütüphanesinde Bulgarca kitaplar köşesinin açılması ile ilgili daha fazlasını Daniela Goleminova’nın Aaron Willem ile gerçekleştirdiği röportajdan öğreniyoruz:


"Kütüphane 2019 yılında açıldı. Kütüphanenin bulunduğu Schaarbeek semtinde Bulgarca konuşan nüfusun büyük artışı, Bulgarca kitaplarını temin etmemize neden oldu. Bulgar kültür dernekleri ile iletişime geçtik ve onların işbirliğinde Bulgarca kitaplar koleksiyonumuzu oluşturmaya başladık. Bizim için önemli olan sadece birkaç Bulgarca kitap almak değildi, Bulgar okuyucularının zevklerinin öğrenmekti.”

Şu anda Bulgarca kitap köşesinde çağdaş mı yoksa klasik Bulgar edebiyatı kitapları mı daha fazla?


Aaron  Willem şunları ifade etti "Daha fazla çağdaş ve klasik edebiyatının karışımı. Bunun yanı sıra Bulgarcaya çevrilmiş yabancı kitaplarımız da var, çünkü insanların çeşitli kitaplar okumak istediklerini anladık. Burada Bulgar Pazar Okulu var ve çocuklar sıkça kütüphanemize gelir. Dolayısıyla çocuk kitaplarının olması önemli. Bulgar edebiyatı, kültürü ve tarihi ile ilgili bilgilerini zenginleştirebilecekleri kitapları alabiliyorlar. Buna önem veriyoruz.”

Çocuklar dışında kütüphanenin başka müdavimleri var mı? 


Aaron Willem: "Öncelikle bu semtte yaşayan Bulgaristan vatandaşları geliyorlar. Türk kökenli Bulgaristanlıların sayısı da oldukça fazladır. Brüksel’de Avrupa kurumlarında çalışanlar en sık gelen ziyaretçilerimizdir.”

Bulgaristan hakkında neler biliyorsunuz? Ülkemizi ziyaret ettiniz mi? 


Aaron Willem: "Maalesef Bulgaristan’a gitmedim, aslında sıkça seyahat eden biri değilim. Zihnimde ve hayal gücümde seyahat etmeyi tercih ediyorum. Son zamanlarda Bulgarca kitap köşesindeki kitaplar sayesinde Bulgar edebiyatı ve tarihi hakkındaki bilgilerimi büyük ölçüde tazeledim. Beğendiğim Bulgar yazarlar var, en sevdiğim yazar ise Zdravka Evtimova.”

Kütüphanede Bulgar kitaplarının tanıtımını yapıyor musunuz ve Bulgar yazarlarını davet ediyor musunuz?


"Bulgarca kitap köşemizin yeni olduğu için ve daha fazla insanın varlığından haberdar olmasını istediğimiz için bu tür tanıtımların yapılması çok önemlidir. Yakında Mariya Doneva konuğumuz olacak. Burada olacağı günlerden birinde yetişkinler için edebiyat hakkında, ertesi gün ise çocuk edebiyatı hakkında konuşacak. Bayan Doneva’yı 24 Mayıs Bulgar Eğitim ve Kültür gününde ağırlayacağız. Bulgar yazarların tanıtımlarını her zaman böyle tarihlerde düzenliyoruz. İki yıl önce Zdravka Evtimova konuğumuz oldu."

Aaron Willem kütüphanenin kitap fonu nasıl ve hangi aralıklarla yenilendiğini de anlattı:


"Sistem öyle ki, çoğu kitaplar satın alınıyorlar. Çalıştığımız kitapçı, Bulgaristan’dan kitaplar satın alıyor. Kitap satın almamızın yanı sıra Bulgaristan’da kitap paylaşımının yaygın olduğunu öğrendik. Dolayısıyla bu şekilde de özellikle güncel konulu kitapları temin etmeye çalışıyoruz.”

Okuyucuların kitap zevklerini belirlemeyi amaçlayan bir araştırma yapıp yapmadıkları sorusuna cevaben ise Aaron Willem şunları belirtti:

"Okuyucuların kitap isteklerini belirtebilecekleri özel formlarımız var. Web sayfamızda da online doldurulabilecek formlar var. Kütüphanemiz ile çalışan gönüllülere de çok güveniyoruz. Onlar da insanların hangi kitapları okumayı tercih ettiklerini söylüyorlar.”

Foto: Daniela Goleninova, schaarbeek.bibliotheek.be

Çeviri: Ergül Bayraktar


Още от БНР уеб