Какво по-огромно от липсата и липсите? Заслужават околосветска обиколка. И любовта често липсва и именно чрез любовта усещаме липсата й най-силно, по-скоро липсата на човека. Липсата е учител и от нея много неща могат да бъдат научени. Свят широк - съответно и липси много.
Изтокът липсваше на Запада, все повече Западът преоткрива Изтока. Вярвам, че поне липсите, продиктувани от разнопосочността и различните посоки на света ще намаляват, за добро - каза Азиз Шакир-Таш. Цитирайки стих от Корана, в който е записано, че който убива невинен човек всъщност убива цялото човечество, поетът посочи:
Никога не съм правил връзка между атентати и религия, но винаги се афишира религиозната принадлежност на атентатора. По този начин извършваме огромно богохулство, карайки хората да търсят следите на престъплението в нещо, свързано с религията, с вярата.
Винаги се опитвам да правя връзки със Светите писания, не само с Корана, защото това е може би начинът, ключът, който ни помага да не се опитваме да разбиваме вратите, които същност в повечето случаи се оказват отключени, някои нямат и ключалки. Просто ние сме решили, че има стени, през които не можем да видим, отвъд които не можем да минем. Стените са всъщност като пердета на очите ни. На милиметър пред нас вече не съществуват.
С годините човек не става по-мъдър. Явно за всичко си има време и времето за мъдростта не е старостта, поне за мен, признава преподавателят, който преди години се е чувствал по-мъдър и сега например не би могъл да напише някои от нещата, които е написал като по-млад.
Много дължа на светлината и тъмнината. Въпреки, че тези две думи са преексплоатирани, смятам, че съм успял да ги изтръгна от клишетата, с които ги свързваме, сподели още Азиз Шакир-Таш.
Авторът преподава арабски език и литература в Истанбул от 2001-а година. Превежда активно художествена литература от турски език, като в негов превод на българския книжен пазар през последните години се появиха редица съвременни турски автори. Неотдавна на турски език бе преиздаден неговият превод от български на житието на Софроний Врачански. Макар и по-рядко превежда и арабска поезия.Таш означава камък. Литературният псевдоним е част от семейната история заради братя каменоделци в семейството на единия дядо. Имало е дори идея фамилията да звучи на турски като Каменарови- Ташчъ.
Азиз Таш започва да пише в подготвителен клас в Смолян в тежък период в края на 80-те години - по думите му като вид протест срещу всичко случващо се по онова време.
Относно разтърсилите Турция събития от средата на лятото около опита за преврат отбеляза:
Имаше период на стагнация и преди опита за преврат, имаше разследвани колеги, много от които загубиха работата си и всичко това предизвиква напрежение в академичната общност. Но покрай сухото гори и мокрото. Много от преподавателите в университетите са разследвани за връзки с терористични организации и този процес травматизира. Няма как.
Азиз Таш има своето обяснение за пренаписването на историята:
Историята за съжаление винаги е била ръка за ръка с политиката и силните на деня. Ако има късмет, силните на деня са по-обективни. Балканите усещат въпиюща нужда от пренаписване на историята си. Идеята не е нова, но това пренаписване е успешно само на академично ниво. Когато стане дума за учебници по история, най-вече в гимназиите, там е трудно да пробие нещо ново. Водят се дългогодишни спорове за няколко термина, а по-съществената част остава на заден план.
Цялото интервю чуйте в звуковия файл.Месец декември започна с „изтичане на информация“ в социалните медии за предстоящо закриване на Камерната опера в Благоевград. „Много моля хората, които непрекъснато пускат слухове и използват социалните мрежи като вид медия, да не създават изкуствено напрежение, където го няма. Няма да бъде закрита камерната опера, но трябва по някакъв начин да се..
Народният театър навлиза в своя 130-и сезон с много амбициозна програма на всичките си сцени. За предаването „Неделя 150“ по „ Хоризонт“ ръководителят на институцията Мариус Донкин каза: "Мисля си, че не само този сезон ще бъде български, но този наистина е такъв с „Опит за летене“ на Радичков, а и следващата седмица предстоят две премиери..
Тайно поетическо четене ще се проведе в неделя в рамките на Софийския международен литературен фестивал. Мястото и имената на поетите и музикантите, които ще се включат в четенето, са тайна. В предаването „Преди всички“ програмният директор на Фестивала Тодора Радева посочи, че който иска да се включи, трябва да се регистрира в страницата на..
Изтъкнатата българска пианистка Антонина Бонева осъществи нови записи по покана на "Музикална къща БНР". В Първо студио на Националното радио Бонева направи нова регистрация на четирите клавирни балади от Фредерик Шопен, изключително популярни и обичани от публиката, но твърде рядко изпълнявани в интеграл. В интервю за предаването "Алегро виваче" по..
„Джоконда е интересен образ, едно прелестно създание, певица и танцьорка, улична артистка. Много чист, много истински човек. И тя остава такъв човек, въпреки всички препятствия и предизвикателства, които се изпречват пред нея. Когато Джоконда разбира, че любовта й към Енцо Грималди не е споделена, защото той е влюбен в Лаура, тя взема съдбоносно..
Няколко пъти са се увеличили през тази година малките читатели в регионалната библиотека „ Димитър Талев“ в Благоевград. Истински рекорд е фактът, че за един ден в детския отдел са се записали над 700 деца. Още в репортажа на Кети Тренчева: Впечатляващият интерес на малките читатели към книгите е търсенето на иновативни форми от страна на ръководството..
Македонската опера и балет в Скопие гостува за първи път на Фестивала на оперното и балетното изкуство в Стара Загора със спектакъл на „Севилският бръснар“ . Оперният шедьовър на Джоакино Росини беше представен в нов прочит на австрийската режисьорка Урсула Хорнер . Тя е възпитаник на Университета по музика и сценични изкуства във Виена,..