Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

30 години "За думите"

Защо французите говорят френски, а не французки

Проф. Борис Парашкевов
Снимка: Архив БНР

Етимологията или произходът на думите открай време е изкушавал човешкия ум и въображение. Което от една страна е похвално, но от друга крие риска привидното или желаното да бъде взето за истина. Неведнъж в предаването сме предупреждавали за това, а и нашите етимологически разходки във времето и пространството, вярвам, са убедили слушателите ни, че етимологизуването не е шега работа. Изисква много задълбочени познания за различни езици, за процесите, които протичат в тях и в историята на народите, много справки и ровене в надеждни източници и накрая малко смелост, за да се избере една от различни хипотези или дори да се признае, че произходът на дадена дума остава неизяснен.

Тъй като много държим това, което се казва в предаването "За думите" да е максимално достоверно и научно обосновано, през годините сме се доверявали на доказани изследователи на словото. Един от тези наши доверени познавачи в етимологическата рубрика "По следите на думите" беше дълбоко уважаваният професор Борис Парашкевов, дългогодишен преподавател в Катедрата по германистика и скандинавистика на Софийския университет. За съжаление той вече не е сред нас, но записите с негово участие се пазят, включително и този, в който търсим причината за странното разминаване на сродни думи, свързани с Франция и френското. Записът е от 12 ноември 2013 г.


По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Илка Зафирова

Илка Зафирова: Любимата ми дума е "доверие"

Докато чакаме, уважаеми слушатели, вашите смислени, искрени и добре написани отговори на въпросите в юбилейния конкурс, част от подготовката и празника за 30-ия рожден ден на предаването, и за да ви подканим и настроим към размисъл и участие, ви предлагаме един от безбройните възможни отговори на въпросите, които ви задаваме: "Коя е любимата ви дума,..

публикувано на 12.11.24 в 10:28

Проф. Андреана Ефтимова: Да потърсим проблема, конфликтната точка, за да не говорим "на автопилот"

Наближава 26 ноември, когато ще отпразнуваме 30-ия рожден ден на предаването, наближава и крайният срок - 15 ноември, до който очакваме текстовете ви за юбилейния ни конкурс с отговор на два въпроса: "Коя е любимата ви дума, защо точно тя" и "Как ще продължите изречението: "Българският език е…".. Разговаряме с още един от членовете на журито –..

публикувано на 11.11.24 в 10:15

"За думите" ви пита: Как ще продължите изречението: "Българският език е…"

По случай 30-ия си рожден ден предаването "За думите" ви пита: коя е вашата любима дума, защо точно тя и как ще продължите изречението: "Българският език е…" Очакваме отговорите ви в обем до една стандартна страница до 15 ноември на електронен адрес zadumite@bnr.bg или на адреса на БНР: 1040 – София, бул. "Драган Цанков" №4, БНР,..

обновено на 30.10.24 в 09:47
Ангел Игов

Ангел Игов: Не, не очакваме клишета

Съвсем наближи моментът, в който ще отпразнуваме подобаващо рождения ден на предаването. Точната дата, на която то се появи в ефира на програма "Христо Ботев", е 2 ноември 1994 г., но ние ще си удължим приятното очакване и ще празнуваме на 26 ноември – последния вторник от единайсетия месец. В момента върви юбилейният конкурс на..

публикувано на 29.10.24 в 12:15

Средновековното схващане за светостта на словото

В основата на всяко клише, както е известно, стои истина, многократно потвърдена от човешкия опит. Мисълта, че словото е нещо свято, дори свещено, звучи твърде патетично за днешните ни схващания и дори да си позволим да я изкажем, едва ли си представяме, че тя може да бъде възприета съвсем буквално. Точно така обаче са я осъзнавали далечните ни..

публикувано на 22.10.24 в 13:47