Една от изключителните личности, отдадени на духа и словото, истински майстори и познавачи на езика, с които ни срещнаха думите, беше Кръстан Дянков – изтъкнат преводач най-вече на американска литература от ХХ век, но също журналист, пишещ човек, тънък познавач и почитател на точното, изящно и живо слово. От него чухме и запомнихме, че, за да бъде човек истински добър в превода, е много по-важно да владее до съвършенство родния си език, отколкото езика, от който превежда.
Освен доказаното майсторство в изкуството на превода, Кръстан Дянков притежаваше и голямо лично обаяние. Удоволствие беше да разговаряш, дори само да слушаш думите му, в които винаги блещукаше чувството му за хумор. В процеса на преводаческата си работа, той беше събрал колекция от кратки истории за някои много популярни думи, имена, устойчиви съчетания и фрази.
Записите, които направихме, влязоха във вторнишката рубрика "Пътешествията на думите" на предаването, което от края на 1997 г. се излъчваше в кратък формат с различна тематика в петте работни дни на седмицата.
Чуйте част от записите от септември и октомври 1997 г.
Докато чакаме, уважаеми слушатели, вашите смислени, искрени и добре написани отговори на въпросите в юбилейния конкурс, част от подготовката и празника за 30-ия рожден ден на предаването, и за да ви подканим и настроим към размисъл и участие, ви предлагаме един от безбройните възможни отговори на въпросите, които ви задаваме: "Коя е любимата ви дума,..
Наближава 26 ноември, когато ще отпразнуваме 30-ия рожден ден на предаването, наближава и крайният срок - 15 ноември, до който очакваме текстовете ви за юбилейния ни конкурс с отговор на два въпроса: "Коя е любимата ви дума, защо точно тя" и "Как ще продължите изречението: "Българският език е…".. Разговаряме с още един от членовете на журито –..
По случай 30-ия си рожден ден предаването "За думите" ви пита: коя е вашата любима дума, защо точно тя и как ще продължите изречението: "Българският език е…" Очакваме отговорите ви в обем до една стандартна страница до 15 ноември на електронен адрес zadumite@bnr.bg или на адреса на БНР: 1040 – София, бул. "Драган Цанков" №4, БНР,..
Съвсем наближи моментът, в който ще отпразнуваме подобаващо рождения ден на предаването. Точната дата, на която то се появи в ефира на програма "Христо Ботев", е 2 ноември 1994 г., но ние ще си удължим приятното очакване и ще празнуваме на 26 ноември – последния вторник от единайсетия месец. В момента върви юбилейният конкурс на..
В основата на всяко клише, както е известно, стои истина, многократно потвърдена от човешкия опит. Мисълта, че словото е нещо свято, дори свещено, звучи твърде патетично за днешните ни схващания и дори да си позволим да я изкажем, едва ли си представяме, че тя може да бъде възприета съвсем буквално. Точно така обаче са я осъзнавали далечните ни..
Галерия "Стубел " представя избрани творби на Спартак Дерменджиев. Всъщност подбраната колекция, изградена като своеобразно работно ателие на артиста,..
"Душата ми е стон" е историческа беседа, която ще пресъздаде духа на отминала София 111 години след последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова. T..
Тридневният фестивал за некомерсиална камерна съвременна музика "ТрансАрт" ще се проведе за пети път. Ще прозвучи съвременна музика от България и цял свят..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg