Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

"Вълшебната планина" – отиващите си епохи оголват сетивата ни за време

"Вълшебната планина" на Томас Ман с ново издание

Това е един от трите големи философски романа на Нобеловия лауреат за литература през 1929 година. ("Вълшебната планина", "Йосиф и неговите братя", "Доктор Фаустус")

Най-новото издание на романа "Вълшебната планина" от Томас Ман беше представено в Камерната зала на Младежкия театър "Николай Бинев". Събитието е част от постоянната кампания "Домът на думите" на Младежкия театър, която има за цел да създаде мост между зрителите и създателите на добра литература.

На български съществува един превод на "Вълшебната планина" – впечатляващ, облагороден от красотата на позабравения и скрит под финия воал на времето български език. Правен е в началото на 70-те от Тодор Берберов и е излизал в три издания преди настоящото – през 1972, 1984 и 2000 година. Значи най-малко десетина години този ключов световен роман липсва на българския книжен пазар.

Решението да бъде подготвено ново издание на една от най-важните книги на ХХ век е опит да бъде запълнена тази липса в цялостния културен пейзаж. 

Събитието се случи благодарение на участието на Майа Разбойникова-Фратева и Тодор П. Тодоров. Модератор беше доц. Биляна Курташева – доктор по теория и история на литературата, главен асистент в Нов български университет. Животът и творчеството на блестящия български преводач Тодор Берберов представи доц. д-р Ренета Килева-Стаменова – уважаван специалист по Теория и практика на превода (немски език) и преподавател в специалност немска филология на Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Проф. д.ф.н. Майа Разбойникова-Фратева преподава немскоезична литература в Катедрата по германистика и скандинавистика в СУ „Св. Климент Охридски“. Доц. д-р Тодор П. Тодоров е доктор по философия и доцент във Философски факултет на СУ „Св. Климент Охридски“, преподаващ „Философия на средновековието и ренесанса“

Откъсът от романа „Вълшебната планина“ е част от трейлъра на новото издание на книгата и е в изпълнение на актьора Петър Мелтев.

Репортажа на Дарина Маринова от представянето на новия превод на "Вълшебната планина" на Томас Ман с участието на Майя Разбойникова-Фратева, както и коментари на Дарина Маринова и Силвия Чолева в предаването "Артефир", можете да чуете от звуковия файл.

Томас Ман е роден в Любек, Германия, на 6 юни 1875 г. Автор на романи, новели, разкази, есета, отявлен критик на нацизма, филантроп. През 1929 г. е удостоен с Нобелова награда за литература за романа си „Буденброкови“. Новелата му „Смърт във Венеция“ е наречена „най-съвършеното произведение на немски език“. През 1924 г. публикува „Вълшебната планина“ – шедьовърът на писателя. След като през 1930 г. изнася пламенна реч, в която нарича националсоциализма „огромна вълна от примитивно варварство“ и призовава немския народ да се „върне към здравия разум“, нацистите отнемат немското му гражданство, а книгите му са забранени. Писателят става гражданин на Чехословакия, по-късно емигрира в Швейцария, а след избухването на Втората световна война заминава за САЩ и става преподавател в Принстънския. През 50-те, след като е обвинен от американските власти в разпространяване на комунистическите идеи, Ман е принуден да напусне Америка и се връща в Швейцария, където умира от тромбофлебит на 2 август 1955 г. 

Снимка – icu-bg.com

По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Антология разкрива живота на средновековните хора

Антологията "Животът през Средновековието" беше представена от проф. Цочо Бояджиев, проф. Олег Георгиев и Тони Николов, а журналистът Ангел Иванов прочете откъси.  В сборника се срещаме със "забележителна галерия от теми и автори, сред които св. Тома от Аквино, папа Григорий Велики, св. Бонавентура и др". Преводачи са Евгения Панчева, Ирена..

публикувано на 28.11.24 в 16:22

Лица от Кавала

"Започнах да правя тези фотографии в личното време на града – в затишието. Преди Коледните празници, веднага след Нова година, до началото на летния сезон. Последните няколко портрета направих в меката есен, когато всички си отдъхнахме от горещото лято на 2024 година. Изложбата става сега през ноември. Тя е предназначена за очите и сърцата на хората,..

публикувано на 28.11.24 в 16:10

Юн Фосе – драматургът, който предусеща бъдещето

Нобеловият лауреат за литература Юн Фосе пише първата си пиеса "Някой ще дойде" през 1992 година. В края на 90-те пиесите на норвежкия писател започват да се поставят по европейските сцени и не след дълго и на различни континенти. Постановката на Катя Петрова "Някой ще дойде" в Народния театър "Иван Вазов" е първи прочит на пиесата у нас и първа..

публикувано на 28.11.24 в 13:05

Софийският международен литературен фестивал – поле за среща със световни писатели

От 10 до 15 декември ще се проведе Софийския международен литературен фестивал в НДК.  Дария Карапеткова , координатор на събитието, запознава слушателтие на "Нашият ден" с акцентите в програмата , която предстои да бъде обявена в завършен вид съвсем скоро. Една от звездите на международната литературна сцена, която ще гостува в България..

публикувано на 28.11.24 в 11:10

Преподавателят и Принцът: Нишкови за фотографията – като страст и професия

В рубриката "Темите на деня" екипът ни имаше удоволствието да разговаря с Теодора Нишков, известна още като Принц Датски, и доц. д-р Александър Нишков, преподавател по фотография в НАТФИЗ. Темата бе фотографията – изкуство, вдъхновение и наследство. Теодора Нишков, фотограф и наследница на писателя Димитър Подвързачов, представи своето творчество..

публикувано на 28.11.24 в 09:46