Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

"Йога" на Еманюел Карер – многолика и откровена автофикция

Снимка: Белослава Димитрова

Ако изявиш онова, което е в теб, това, което имаш, ще те спаси. 
Ако не изявиш онова, което е в теб, това, което не изявиш, (ще) те убие.

 Думи на Исус от апокрифното "Евангелие на Тома"

Френският писател, сценарист и режисьор Еманюел Карер започва работата си по "Йога" с намерението да разясни значението и мястото на тази толкова известна духовна практика, учуден всъщност колко малко се знае за нея от широката публика. Но може ли авторът на "Врагът", "Царството", "Истории, различни от моята“ и "Лимонов" да напише една просто "засмяна и изящна книжка" в духа на литературата за самопомощ. Отговорът е категорично отрицателен, затова и в нашите ръце на български език (превод: Росица Ташева) държим една забележителна автофикция, безкрайно откровена, само както би могъл Карер да постъпи, на моменти страшно забавна, друг път тъжна в невъзможността да постигнем толкова необходимото за нашия живот спокойствие.

"Йога" е многолика и може да приема различни форми, точно защото е написана свободно и без авторът да се самоограничава. Както пише преводачката Росица Ташева: "Това е книга и за депресията, тахипсихията и йогата за биполярни, за "лудостта" на автора и трудното му завръщане в реалността. За медитацията, за това, как медитираш с цигара в устата и когато си нафиркан. За тероризма изобщо и за атентата в "Шарли Ебдо" в частност. За еротичната любов и за мигрантите. Все неща, на пръв поглед без никаква допирна точка…"

Повече за "Йога" от Юлия Петкова в разговор с Белослава Димитрова.

Снимка – Белослава Димитрова, БНР
По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Хелиана Стоичкова и Емил Янев

Слънцето ще продължи да изгрява

В епизод 577 "Трамвай по желание" представя на своята публика необикновения поетичен разказвач и театрален драматург Хелиана Стоичкова. Хелиана Стоичкова е родена през 1980 година в София. Завършва драматургия в НАТФИЗ "Кръстьо Сарафов". Впоследствие прави докторантура по специалността на тема "Характеристика на атрактивния персонаж посредством..

публикувано на 21.02.25 в 17:05

Тетралогията на Талев

Наскоро на "Сцена Дерида" беше премиерата на документалния филм "Тетралогията на Талев" под режисурата на Калина Липовска. Той е изграден от две части – документална и игрална. В него младите таланти на театрална школа "Водолей" с ръководител Симона Попова пробуждат историята с проект, посветен на живота и творчеството на Димитър Талев – един от..

публикувано на 21.02.25 в 15:45

Изложбата "Крум Дамянов. Скулптура" и насладата от свободата

Изложбата "Крум Дамянов. Скулптура" може да бъде видяна до 14 март в галерия "Райко Алексиев" на СБХ. Експозицията, която включва 5 по-мащабни скулптури и над 20 пластики, беше открита от художничката Долорес Дилова, художничката. Тя каза, че това са непоказвани творби на автора, който с творчеството си респектира и вдъхновява. По..

публикувано на 21.02.25 в 15:24

Актрисата Ивана Керанова с номинация за "Икар" в категорията "Дебют"

Съюзът на артистите в България обяви тазгодишните номинации за наградите "Икар", които се присъждат на най-добрите постижения в сценичните изкуства. Актрисата Ивана Керанова е номинирана в категорията "Дебют". Номинацията е за ролята на Фем в спектакъла "БиФем" от Людмила Петрушевска – п остановка на Ростислав Георгиев в Драматичния театър..

публикувано на 21.02.25 в 14:15
Проф. Шурбанов в библиотеката на Софийския университет

Шекспир в новия превод: Поглед към пиесата "Венецианският търговец"

Постановката на "Венецианският търговец" от Уилям Шекспир, представена на сцената на Народния театър "Иван Вазов" под режисурата на Явор Гърдев, предлага задълбочен и актуален поглед върху класическата пиеса. Този спектакъл, съчетаващ модерна визия и уважение към оригиналния текст, е п одплатен с нов превод, създаден от проф. Александър Шурбанов...

обновено на 21.02.25 в 13:33