Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Весна Парун – 100 години от рождението

С две събития у нас отбелязваме 100-годишнината от рождението на хърватскaтa поетeса Весна Парун. Снощи в Народния театър "Иван Вазов" се състоя представлението по нейни творби "Аз, която имам ръце по-невинни" – aвторски проект на Загребското театрално ателие, а днес се открива и изложба в къща-музей "Никола Й. Вапцаров" за живота на Весна Парун под надслов "Фанатик на истината: Весна Парун в Народна република България (1962-1967)".

Весна Парун е тясно свързана с нашата страна и интелектуалния ѝ елит по времето, докато е живяла в България – от 1962 до 1967 година, когато я екстрадират с обвинението, че е шпионин на тогавашния югославски президент Й .Б. Тито. За това, че е била следена от Държавна сигурност у нас, свидетелстват съхранените в Българския държавен архив в София донесения на четирима агенти, за които Людмила Миндова пише в студията си "Поетесата и Държавна сигурност. Весна Парун в България". Самата поетеса пише следното:

"А аз междувременно с пясъчен часовник в сърцето и гонг в главата пресякох българската граница, водех ултракафкиански съдебни дела почти на живот и смърт от другата страна на Стара планина, учих се от големия дисидент Радой Ралин – ждановски, тодорпавловски и тодорживковски изгнаник – да пиша пародия, сатира, епиграма. Въоръжена с това, се върнах в родното лоно, където – ето ти идилия – папагали и гарвани ме засипаха с бърборене и квазиполитически клевети. Благодаря им." 

Изгонена от България, тя се завръща в родината си, където също не е приета с радост. Днес обаче тя е смятана за най-добрата хърватска поетеса. Ето какво казва за нея поетът и преводачът Тонко Мароевич, голям ценител на творчеството ѝ: "Наш културен и емоционален дълг е да припомняме епохалното значение на нейното творчество и да насърчаваме широката публика да се обърне към вдъхновяващите и с непроходна стойност нейни стихове и страници!“

Освен много от съвременните български поети, тя е превела и издала книги на Пеньо Пенев и Христо Ясенов. Нейни преводи на български има само в една книга с избрани стихотворения от 1964 г. Катя Зографова публикува през 2016 г. "Българскта одисея на Весна Парун".

Повече за Весна Парун чуйте от преводачката Ксения Банович и Людмила Миндова.

Снимки – къща-музей "Никола Й. Вапцаров"

По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Романът, вдъхновил сериала "Берлински Вавилон", вече и на български

"Мократа риба. Първият случай на Гереон Рат", романът на Фолкер Кучер, който става основа на сериала "Берлински Вавилон", излезе на български в превод на Алеко Дянков. "Мократа риба" показва Берлин от 1929 г. – град на контрасти, където се сблъскват хедонизмът и авангардът с бедността, социалното недоволство и разделение, и травмите от..

публикувано на 23.02.25 в 12:10

20 години специалност "Модерен танц" в Националното училище по танцови изкуства

Националното училище по танцови изкуства ще отбележи 20 години специалност "Модерен танц" със спектакъл на 26 февруари в зала 2 на НДК "Азарян" от 19 ч. Повече за танцовото представление, в което участие ще вземат всички ученици от специалност "Модерен танц", в "Артефир" разказва Константина Ханджиева . Ръководителят на..

публикувано на 23.02.25 в 08:50

Нов танцов прочит на шедьовъра на Луис Карол

Балет "Арабеск" ще зарадва публиката с новия си танцов спектакъл "Алиса в страната на чудесата" на 21 февруари от 19.00 ч. и 1 март от 17.00 ч. на сцената на Националния музикален театър "Стефан Македонски". Сценичната интерпретация и хореографският прочит на шедьовъра на Луис Карол са дело на Анна Пампулова, с помощта на драматургичната..

публикувано на 22.02.25 в 09:12

Хулио Кортасар и Ясен Григоров разказват мечешка история

"Детски шедьоври от велики писатели" е популярната книжна поредица, в която илюстрациите и литературата си партнират. Малко известните текстове на известни писатели за деца се съчетават с рисунките на талантливи български художници. Сред авторите в поредицата сега се добавя още едно име – Хулио Кортасар и неговата "Историята на мечока", преведена от..

публикувано на 22.02.25 в 09:05
Мариус Донкин

Поглед "Към звездите" с Мариус Донкин

Поглед "Към звездите" отправяме с актьора Мариус Донкин преди откриването на XV Международен театрален фестивал за монодрама на сцената на Сити Марк Арт Център. Донкин, създател, двигател и дух на този фестивал, разказва за неговото начало и за промените във формата през годините. "Времето, в което живеем, е променило междучовешките,..

публикувано на 22.02.25 в 08:55