"Избраникът" излиза на български език 70 години по-късно, но със сигурност вече е намерил многобройни читатели. Романът не е исторически, защото, макар да разказва за любопитната съдба на папа Григорий Пети, в него писателят конструира собствено Средновековие и своеобразен метаезик, смесвайки архаичното и модерното. Това не е и религиозен роман, защото постоянно пародира отношенията в църквата, битките за власт и богатство. Както казва преводачът му на български Любомир Илиев:
"Избраникът" е най-блестящата пародия, писана някога на немски език, той е остроумна насмешка над "нравоучителната" литература, еднопланова и елементарна като повечето стари текстове, която обръща внимание не толкова на съдържанието, колкото на формата".
С "Избраникът" сякаш писателят демонстрира отново своите писателски възможности. Както самият Томас Ман признава, с него той иска да утеши хората "в тези мрачни за света времена", имайки предвид току-що приключилата Втора световна война и започналата Студена война. Написан в края на живота на писателя, романът разказва как заченатият в кръвосмешение и впоследствие оженил се за майка си бъдещ папа Григорий Пети се опитва да изкупи греха и в крайна сметка става папа. Историята е почерпена от Хартман фон Ауе и от "Едип цар" на Софокъл, но в майсторското изпълнение на Томас Ман се превръща в различна и възхитителна творба, преведена блестящо на български от Любомир Илиев.
Антологията "Животът през Средновековието" беше представена от проф. Цочо Бояджиев, проф. Олег Георгиев и Тони Николов, а журналистът Ангел Иванов прочете откъси. В сборника се срещаме със "забележителна галерия от теми и автори, сред които св. Тома от Аквино, папа Григорий Велики, св. Бонавентура и др". Преводачи са Евгения Панчева, Ирена..
"Започнах да правя тези фотографии в личното време на града – в затишието. Преди Коледните празници, веднага след Нова година, до началото на летния сезон. Последните няколко портрета направих в меката есен, когато всички си отдъхнахме от горещото лято на 2024 година. Изложбата става сега през ноември. Тя е предназначена за очите и сърцата на хората,..
Нобеловият лауреат за литература Юн Фосе пише първата си пиеса "Някой ще дойде" през 1992 година. В края на 90-те пиесите на норвежкия писател започват да се поставят по европейските сцени и не след дълго и на различни континенти. Постановката на Катя Петрова "Някой ще дойде" в Народния театър "Иван Вазов" е първи прочит на пиесата у нас и първа..
От 10 до 15 декември ще се проведе Софийския международен литературен фестивал в НДК. Дария Карапеткова , координатор на събитието, запознава слушателтие на "Нашият ден" с акцентите в програмата , която предстои да бъде обявена в завършен вид съвсем скоро. Една от звездите на международната литературна сцена, която ще гостува в България..
В рубриката "Темите на деня" екипът ни имаше удоволствието да разговаря с Теодора Нишков, известна още като Принц Датски, и доц. д-р Александър Нишков, преподавател по фотография в НАТФИЗ. Темата бе фотографията – изкуство, вдъхновение и наследство. Теодора Нишков, фотограф и наследница на писателя Димитър Подвързачов, представи своето творчество..
Днес отбелязваме 67 години от деня, когато за първи път записите в "Златния фонд" на БНР започват да се описват и организират във ведомост . По..
"Антология Съвременна българска поезия" има официална премиера на 5 декември от 18,30 ч. в Yalta ArtRoom . Включени са 43 утвърдени имена, а целта на..
На 30 ноември Нов български университет ще бъде домакин на уникален научен форум, който ще разгледа отношенията между природните и хуманитарните науки...
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg