Всички текстове на Пушкин, свързани с драматургията и с театъра излязоха за първи път в нов превод на български език от проф. Людмил Димитров. Той е и съставител на сборника, автор на предговора и на коментарния апарат на този мощен том, в който освен завършените пиеси на Александър Сергеевич може да се прочетат и написаните, но отпаднали от тях сцени, откъси, планове, статии, приписки, писма, бележки и размисли за театъра, превода, критиката. Както четем в предговора на проф. Людмил Димитров, „последователното четене на тези произведения, поднесени по реда на тяхното възникване, от една страна, проследява съзряването на автора за художествената и социокултурната същност на драмата, а от друга, експонира (онагледява) самия творчески процес у него: как той в качеството си на най-авторитетния литератор на своето време изпълнява ангажимента към родния си език и култура, конструиращи и предзадаващи семиотичния код на руската национална идентичност.“
Ако все пак познавате на български „Борис Годунов“, „Малки трагедии“, „Русалка“, „Сцена от Фауст“ и „Сцени от рицарските времена“, поразително е впечатлението от непознатите в целостта си размисли на Пушкин за актьорското майсторство, за театралния репертоар, за превода на драматургия, за критиката, коментарите му за европейската драматургия и стремежа му да обнови руския театрален пейзаж, които звучат съвременно и като език, и като мислене, при това в едно консервативно и доста недружелюбно към драматургичното му творчество общество.
Изкушаващо е да се даде пример от книгата: „Духът на века, пише Пушкин, изисква важни промени и на драматическата сцена. Те също може да не удовлетворят надеждите на преобразувателите. Поетът, който живее на висотата на творчеството, навярно по-ясно забелязва и недостатъците на основателните изисквания, и онова, което остава скрито от погледа на настръхналата тълпа, но е безпредметно да се бори с тези неща. По този начин Lope de Vega, Шекспир, Расин са правили компромиси с общия поток; но геният каквато и посока да избере, винаги си остава гений – съдът на потомството ще отдели неговото собствено злато от примесите.“
Гостът ни е някой, който може да се справи с много "Палави ноти". Певица, композитор, текстописец, дубльор на анимационни герои във филми – тя знае, че изкуството е бягане на дълги разстояния. В "Тийн Тайм" разговаряме с Венелина Миланова , ръководител на вокална група "Палави ноти"! Венелина споделя, че музиката за нея е била детска..
" Свой на чужда земя " e книга, състояща се от разговори на Борис Зафиров с Блажо Николич, с фокус върху приноса му през 90-те години на миналия век към български театрални актьори, дали тласък за допълнително разгръщане на творческия им потенциал. Интервютата предлагат една много интересна и различна от обичайното гледна точка на успешно..
Великият ирландец Оскар Уайлд е драматург, писател и поет , който разчупва естетическите и морални норми във Викторианска Англия. Заради тази дързост умира във Франция, низвергнат и самотен, през 1900 година. Една от най-големите знаменитости на своето време като дете расте в среда, пълна с култура, книги, картини, история и прочути хора. До..
Всеки път когато художничката Дарина Янева стъпи на територията на "Terra Култура", тя подарява на слушателите един нов и специален миг. Янева споделя за преживяванията и състоянията, които са част от новооткритата изложба "Поетика на мимолетното" . С тази експозиция Янева празнува своята 60-годишнина , разкривайки по майсторски..
За големите литературни форуми по света – от Франкфурт до Арабския свят. Тенденциите в художествената и нехудожествената литература и как се отразяват те на пазара у нас? Как се подбират заглавия за превод и издаване у нас? Кои фактори диктуват реалния литературен обмен? Панаирите на книгите през погледа на преводача Паулина Мичева – чуйте от..
Тазгодишното, 54-то издание на Фестивала за оперно и балетно изкуство в Стара Загора – уникален празник на музикално-сценичните изкуства, едно от..
Кой е родоначалникът на българите и какъв е нашият произход? В най-новия си роман Людмила Филипова се връща хилядолетия назад, за да разкрие откъде..
Сравняват го с Кормак Макарти и Уилям Фокнър, а защо не и с Оруел. "Пророческа песен" е петият му роман, за който през 2023 г. получава наградата "Букър"...
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg