Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Литературна рубрика „Още от Аларма“

„История за краля и дъжда“

7
Зорница Христова и Кирил Златков на премиерата на „История за краля и дъжда“
Снимка: архив на галерия „КО-ОП“

Няма съмнение, някъде точно по средата на 50-те дни и 50-те нощи се намираме, а предаването с авторите на тази така актуална в момента книга Зорница Христова и Кирил Златков го излъчихме малко преди първия ден от извънредното положение. И тогава наистина навън заваля, сякаш за да ни подсети…

„Какво можем да направим, когато светът е завладян от бедствие с библейски мащаби и никой не може да му заповяда да спре? Може би все нещо ще ни е по силите“ – това са думи на Зорница Христова за „История за краля и дъжда“, създадена в края на миналата година, „преди светът да стане черно-бял“. А Кирил Златков я нарича „книга за голямото бедствие и за спасяването на другите“. И тук можем да добавим: книга-прозрение, в която 50-те дни са по-тъмни от 50-те нощи, защото след нощта винаги следва ден. Книга-притча за хора и животни (конкретни и метафорични – коне, делфини, жирафи, тъй любимите на Кирил Златков мечки, кучета, зайци, елени, домашни птици, новородени котенца), книга-полусън за природни катаклизми, за мрак и отчаяние, но и за решенията, които вземаме в най-тежките моменти в живота, спасявайки в крайна сметка и себе си по единствения начин – като първо протегнем ръка, за да спасим другите, като жертваме короната в името на живота.

Дали „История за краля и дъжда“ ще изгради около себе си читателски култ както по-ранната съвместна книга на Кирил Златков и Зорница Христова „Когато искам да мълча“, още е рано да се каже, защото „след края книги вече не се пишеха“ (неволен цитат от съвсем друга книга, който ще ви разшифроваме, ако вече само не сте, още следващата седмица – б.а.)… Но, уверяваме ви, определено иде реч за важно, красиво, мъдро и дори практически полезно произведение, отговарящо на не един и два въпроса, които всички ние сигурно вече сме си задали от началото на карантината досега. Методът на разказване също е изключително въздействащ – някъде на границата между минимализма на думите и хилядите нюанси между черното и бялото в картините – като във филм на Бела Тар. А в разговора ни в „Аларма“ Кирил Златков ни връща и десетилетия назад, когато в творчеството му за първи път се появяват образите на изплуващи животни…


Този текст го пиша на счупената клавиатура на пропътувал хиляди километри стар служебен лаптоп (когато още можеше да се пътува), а пиратският интернет, който мъждука на северния ми балкон (хванат от заведение, което със сигурност не работи в момента, но навярно е предплатило за три месеца) допълнително усложнява нещата. Така малко преди да го изпратя, видях, че в заглавието на текста съм пропуснал едно „л“ и се е получило „История за края и дъжда“, което е абсолютно невярно спрямо посланието в книгата. Но пък и показва как понякога не задължително големите бедствия, а дори забавянето на нещата и спънките по пътя ни дават възможност да коригираме и пренаредим правилно нещата. И не на последно място – казано предпразнично: „История за краля и дъжда“ е необходима книга, която ни дава много повече увереност във възможния добър край и надежда за възкресението на света, отколкото всякакви показни масови събирания и облизвания на обща сребърна лъжичка. Светли празници от екипа на „Аларма“!


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Фестивал на талантливите студенти театрали

Международният студентски театрален фестивал "Данаил Чирпански" в Стара Загора е първият фестивал у нас за дипломни спектакли на театрални академии от света. Започнал през 2017 г. в памет на Данаил Желев-Чирпански, колега и приятел на организаторите, загинал в пътен инцидент, фестивалът се провежда през две години с огромен ентусиазъм. Ето какво..

публикувано на 20.09.24 в 08:15

Поетическото познание на Васил Славов

Васил Славов е роден в София, където през 1989 г. излиза първата му стихосбирка "Спомен за потоп". Тогава заминава за САЩ, за да специализира след английската филология в Софийския университет литература, литературна критика и творческо писане и остава там. Вече е публикувал поезия, преводи и критически текстове в различни литературни издания у нас –..

публикувано на 19.09.24 в 18:35

Живко Седларски с няколко изложби в България

Известният ни скулптор живее във Франция, но винаги се представя като български артист. Почти всяка година той има изложба у нас, но този път представя изкуството си на софийската публика в две изложби – в галерия "Мисията" и в НДК, а след това с експозиции във Варна и Перник. Идеята за това мащабно представяне е на Албена Ненкова, която инициира и..

публикувано на 19.09.24 в 14:48
Сцена от

Другият театър

Думата театър обозначава толкова различни видове сценични изкуства, че увлечени от актуалната информация, понякога забравяме да подчертаем спецификите, които се крият зад разни сцени и програми. Една от различните по своя характер платформи е " Театър+ " на Народния театър "Иван Вазов", която преди броени дни срещна първата си публиката с шесто..

публикувано на 19.09.24 в 14:10
Манол Пейков

Манол Пейков: Смятам, че има въпиюща нужда да си преговорим уроците на историята

За книгоиздаването като мисия, за силата на думите и за стремежа към историческата истина – разговор в "Нашият ден" с Манол Пейков – издател, преводач, общественик и политик, член на Комисията за култура и медии в Народното събрание. Пейков споделя, че дълги години като книгоиздател е бил фокусиран главно върху художествената литература, но..

публикувано на 19.09.24 в 09:57