Днес в Конферентната зала на НБ „Иван Вазов“ в Пловдив ще бъде представена книгата на Димитрина Проданова “Превод от детски – как да спасим децата от възрастните и обратно“.
За книгата си Димитрина Проданова каза, че всяка глава започва с истински истории и илюстрации на съпруга и Данчо Русчев и племенницата Лиа Каменова, която учи във Френската гимназия в Пловдив. Една от темите е справяне с детските хистерии и тръшкания. Също темата за раздялата между родителите, за развода. Как да представим раздялата така, че да е по-малко болезнена?
Интервюто с Димитрина Проданова, детски психолог и автор на книгата “Превод от детски“ е в звуковия файл.
На 16 януари в "Топлоцентрала" е премиерата на спектакъла "Представление и наказание" на Иван Станев и Ф. М. Достоевски. Адаптацията и режисурата са на..
Легендите на експерименталната музика и неконвенционалния джаз Франк Гратковски (Германия) и Казухиса Учихаши (Япония) пристигат в София на 23..
"Целият свят е сцена и ние всички сме актьори." Може би банален израз, когато се опитваме да говорим за театър, живот и изкуство, но както знаем, в..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg