Европейската нощ на литературата, преди това е представянето на литературната програма в рамките на 20-ия "Салон на изкуствата", както и на Пролетния панаир на книгата.
За всичко това Светльо Желев разказва в сутрешното Радиокафе на Радио София. И най-вече - за събитието тази вечер, а именно - представянето на преведените на хърватски език творби на млади български писатели. Преводът е дело на студенти в загребския университет, които учат българистика и самите те ще присъстват днес. А да се превеждат младите в литературата е изключително важно! И за да им се "отварят" други хоризонти и защото "най-добрият път да опознаеш една страна и нейната култура минава през книгите".
Чуйте разговора на Лили Големинова със Светлозар Желев.
На 14 януари т.г. вътрешният, към тази дата, служебен министър Атанас Илков, се срещна със своя турски колега в Истанбул, за да бъде направен анализ и..
В рубриката "Въпреки мрежата" Георги Марчев , журналист, работил като проверител на факти (факт-чекър), разказва как се проверяват факти и твърдения,..
При археологически разкопки в квартал Калето в Лом, които завършиха в последните дни, на дълбочина около 7,5 метра, са открити стени и ровове на..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg