Мануел Вилас е един от значителните съвременни поети и писатели на испанската литература. Получава многобройни награди за творчеството си, а през 2019 година печели наградата „Планета“ за принос към испанската литература с романа си “Ordesa” - „Ордеса“.
Рада Панчовска преведe поезията на Мануел Вилас и това беше и повод той да гостува в България по повод 110 годишнината от установяването на дипломатическите отношение между Испания и България.
Испанският писател Мануел Вилас гостува в България и въпреки коронавируса се осмелява да пресече Италия, Испания и да се срещне със студенти от различни университети в София, с негови колеги писатели и да сподели неговия опит.
Преди да разкаже за литературните си постижения, той споделя за трудностите със справянето с коронавируса в Испания.
Дали това да посети България е предизвикателство, или както в едно от неговите стихотворения казва: “Дали е незрялост да пресечеш толкова граници".
„Да, има нещо като лудост или незрялост да се осмели човек да пресече толкова граници и то по време на коронавирус. Но смятам, че културната дейност трябва да продължи да се развива. И е чудесно писателите да достигат до места, където ги канят да участват, за да заявят присъствието на културата. Но наистина по време на коронавирус много хора се страхуват да се движат. Но, ако хората предприемат нужната хигиена и медицинските изисквания, като носенето на маска, миенето на ръце с препарат, както и спазването на необходимото разстояние - то може да си позволим да организираме културни събития. В Испания хората продължават да посещават културни събития, като спазват дистанция, както виждам това се случва и тук в България", каза Мануел Вилас.
Какъв е живота на писателят Мануел Вилас днес?
"Мога да кажа, че това е живот наполовина, сякаш не е цялостен. И отново се връщам към затварянето на хората в Испания. Три месеца бяхме затворени в нашите домове, беше забранено да излизаме навън, дори да купиш медикаменти или храна. Наистина много тежко преживявахме тези месеци - един много труден живот. Истина е, че ние писателите сме свикнали да се затваряме, за да пишем нашите романи, но в този случай говорим за едно осъзнато затваряне с цел да твориш и по желание. Докато по време на Covid-19 затварянето е наложено отвън и ето тук е голямата разлика".
"Не успях да разбера живота“ – пише в поезията си Мануел Вилас, a после и в романа „Ордеса“.
"Всяко същество трябва да разбере живота, да разбере какво му се случва, да разбере какви чувства изпитва, също да се опита да разбере и другите около него. Ние сме обвързани социално, нашият живот винаги е свързан с другите. И когато съумее човек да разбере другите, семейството, с което живее, приятелите, връзката, в която е, както и ментално да сме в хармония с другите, също са все важни моменти“.
Днес наистина бих написал роман, който да отразява пандемията, защото живеем в нея.
"Бих написал роман, в който да покажа и да разкажа как се е променил живота на хората. И смятам, че сега животът на хората е много по-лош от преди. Много хора си отидоха от този свят, много други се разболяха. Не можем да пътуваме.
В Испания вирусът е много разпространен, не може да се прегръщаме, не можем да се докосваме, мерките за социална дистанция са все по-тежки. Много баби и дядовци не могат да видят внучетата. И това е наистина много болезнено".
В романа „Ордеса“ Мануел Вилас казва:
"Миналото е един ураган в живота на хората, но миналото също е и любов“.
"Да, в миналото живеят нашите спомени, нашето детство, когато родителите ни са се грижили за нас. Детството е много важна част в живота на децата, тъй като там има много любов".
Младите също трябва да се опитат да разберат възрастните. Не трябва да съдим нашите родители, а по-скоро да се опитаме да ги разберем, допълни Мануел Вилас:
"Някой още от раждането имат склонност към писането, но аз смятам, че самият живот те прави писател. Живееш, страдаш. Страданието, болката, неприятностите, които те спохождат те отвеждат към литературата. Да, самата литература е вид терапия, дори тя те лекува. И еволюцията на човек е много важна. И докато ти се развиваш го предаваш и в литературата, която също се развива заедно с теб".
Смятам, че трябва да развиваме повече връзките между Испания и България, изтъкна Вилас:
"От културна гледна точка смятам, че трябва да се работи по-задълбочено, да се даде по-голяма възможност на писмените преводачи, да се обърне повече внимание на превода и трябва да има повече места за срещи на испанската и българската култура. Смятам, че по темперамент си приличаме много, начина на поведение също е много подобен. В Испания и в България са преминали много цивилизации, народи и култури и това по-скоро ни сближава. В Испания в момента живеят повече от 300 хиляди българи. От историческа гледна точка България прави преход и след това става членка на Европейския съюз, Испания също преминава през преход и е член на ЕС. Имаме толкова много общи неща".
Цялото интервю можете да чуете в звуковия файл.
Изложба "Земята" открива днес в залите си Художествената галерия в Добрич. Избраните творби са изцяло от фонда на културната институция. От създаването си преди 60 години до днес основна тема на събирателската и експозиционната дейност на Художествената галерия в Добрич е тази за земята и хората на Добруджа. Тя е намерила широка и..
"Конклав" е филмът, в който главният герой, изигран от страхотния Ралф Файнс, ръководи избора на нов папа. Продукцията получи високи оценки от зрители и критици, а номинациите за престижни награди продължават да валят. Автор на книгата, по която е създаден филмът, е британският писател Робърт Харис, а най-новата му книга е "Пропаст" . "..
Утре – 23.01, ще се проведе конференцията "Момичета с мисия: Образование". Регистрацията за нея е безплатна. Организира се от издателство "Ентусиаст" и от Френския културен институт. Това събитие е вдъхновено от книгата "Жени, лишени от търпение" на Джаили Амаду Амал , разказа пред БНР Сиана Колибарова, издателство "Ентусиаст". "Бяхме..
Видях всичко в журналистиката. Това заяви пред БНР журналистът Валерия Велева, която празнува своята 70-та годишнина с представяне на две свои книги – "Рани от власт" и "Ах, тази власт". "Двете книги обхващат периода от падане на власт на Тодор Живков до наши дни. В едната съм събрала интервюта, които съм правила от 1991 година до днес...
" Темата в пиесата е това, заради, което хората идват, за да я гледат, а темата за любовта е точно такава, но аз обичам да правя такива пиеси, в които на зрителят накрая малко надежда да му дам , каза за БНР Йордан Славейков, режисьор, писател, драматург и преподавател. Поводът за срещата ни е най-новото му представление "Прашка" , чиято..
В книгата " Късно завръщане" на Валентин Григоров от София ви докосвам до един позитивен, динамичен и енергичен човек. Тя съдържа лирика, приказки и разкази и от нея лъха ведрият дух на автора. С любимата Венета Терзиева, която преди време съм представяла ,живеят и работят в Берлин, събират българи - писатели в Милано, зареждат хората с..
Експозиция от 38 икони, създадени в периода 17-19 век вече имат самостоятелно зала в Художествената галерия на Русе . Те ще бъдат достъпни за посетителите целогодишно и тази промяна е част от новата концепция на галерията. С акапелни църковни произведения, изпълнени от камерния хор на Държавна опера - Русе, тържествено и с подобаващо..
През 2025 година банките на българския пазар очакват проблеми с платежоспособността на клиентите по обслужването на техните кредити и..
Как се извършва контролът на автомобили и хора, преминаващи през България, която от 23 дни вече е пълноправен член на Шенген? Къде са разположени..
Велико Търново е заплашен от водна криза. Причината не е в липсата на вода в питейния язовир "Йовковци", а в амортизираната мрежа и безкрайните аварии..