Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Ясмин Леви: Някой творци докосват сърцето ни през щастието, а други през тъгата. Моята музика докосва хората през тъгата.



В събота вечерта израелската певица Ясмин Леви изнесе вдъхновен и вдъхновяващ концерт в София лайф клуб. Ден преди това тя даде специално интервю за програма Хоризонт на Ирина Недева.

За мен тъгата е фонтанът на моето вдъхновение. Когато се чувствам щастлива, не мога да творя. Затова за мен тъгата е дар и музиката ми е обвързана с меланхолията и тъгата, тъй като чрез нея изразявам себе си. На сцената представям един житейски път, пиша и пея за любов, но в музиката ми няма надежда, тя може да разплаче слушателя и един вид да си пречисти душата чрез нея и сълзите. На сцената съм щастлива, но не мога да запея щастливи песни. Осъзнах, че  някой творци докосват сърцето ни през щастието, а други през тъгата. Аз докосвам хората през тъгата.

Каква сте извън светлините на прожекторите?

Няма разлика между човекът, който виждате на сцената, но на сцената се развихрям, тъй като имам свободата да освободя емоциите си. Благодарна съм на публиката ми че ме оценява такава каквато съм и не ме съдят.

Само вашите емоции, или в музиката ви запечатвате тези на предишните поколения?

Аз съм родена като стар дух.  Когато бях малка се мислех като много по-стара. Средата в която израснах беше на възрастни жени, вдовици и разведени. Поех страданието им в душата си. Прегърнах тази тъга и бях стара, въпреки че бях дете.

Как стигнахте до ладино?

Бях дете на двама музиканта, баща ми Исах Леви беше и музиколог, посветил живота си на това да събира песните на евреите изгонени от Испания. И аз отраснах с тези песни, спомням си ги още в първите ми спомени.

Има ли някакво напрежение когато мислите за ладино сравнен с испанския ? Имате ли различни емоции, тъй като пеете и на испански?

Пея на испански, и говоря испански, но не говоря ладино за жалост, вече поколенията не говорят ладино. Благодарение на испанския разбирам горе долу всичко в ладиното, тъй като са сходни. Но за мен еврейското-испанско наследство е моята кръв, изразява се във всичко в това как майка ми ме вика да ядем, миризмата на храната, гласът на баща ми който ми пее. Испанския все пак е основата на еврейко-испанския, но еврейко-испанския  за мен е по-болезнен тъй като той е плодът на гонението на евреите от Испания. Аз го ценя много повече.


Каква е връзката на тъгата с това, което се е случило на евреите през средата на 20ти век, Холокоста и това да си мишена на антисемитизма. Отразявате ли  това с музиката си?

Ще ви разкажа една история. Първият ми концерт беше в  Есен, Германия, беше преди 15/16 години. По път за сцената имаше част от стар влак, като музеен експонат. С групата ми бяхме шокирани, сякаш ни забиват нож в сърцата и решихме че в този момент ще свирим за да изразим болката на евреите, които са били депортирани. Ще викаме и ще изкрещим болката на тези хора от времето на холокоста. Разплакахме се на сцената, а смисълът на концерта трябваше да е друг. От този момент никога не се качвам с ярост и желание за отмъщение на сцената, само с любов, за да покажа че съм еврейка и въпреки това колко хора по света са се опитвали да унищожат вярата ни тя е силна и не можеш да насилиш своя начин на живот над другите. Обичам хората и ги уважавам за това което са, независимо цвят на кожата, религия, култура, сексуална ориентация. Обичам хората, никога не ги съдя и се опитвам да не наранявам, това винаги е било посланието на моята музика.

Сега сте в държава където има  Ладино общество, защото в голямата си част евреите тук са дошли след гоненията от Испания. Имаме и музиколог Николай Кауфман, който е събирал Ладино песни, знаете ли го?

Съжалявам, не го знам, но знам някой български песни и песни от Балканите като цяло, благодарение на работата на баща ми.

Когато четох статии за вас и групата ви разбрах, че имате персиец в групата си. И че музика ви може да докосне всички в Близкия Изток. Как става това ?

Просто като съм самата себе си! Бях родена и отгледана в Йерусалим. Той обединява народите на Близкия изток и там отраснах с музиката на много народи - персийска, арабска, фламенко, аржентинска, танго, джаз, блус, опера и класика. Този микс това съм аз, представям го. Получавала съм писма от иранци, че това е тяхната култура, от турци - също, че е тяхна, от испанци - също. Това е красотата на цялото нещо, бях късметлийка, че съм родена в Йерусалим и опитах от културата на всички тези народи. За мен е чест че имам персийски, турски и арменски изпълнители в групата си. Благодарна съм че тези култури са част от живота ми.


Последен въпрос какви са тревогите ви за посоката към която отива светът в момента и какви са надеждите ти?

Притеснена съм и съм тъжна. Тъжна, основно, защото отгледах две прекрасни ангелчета, моите деца, а едва ли ще мога да ги предпазя изцяло от човешкото зло. Но вярвам, че повечето хора в този свят са добри и съм щастлива, че съм жива в този свят. Отраснах с мисълта, че светът не е красив, но когато съзрях като жена осъзнах, че светът Е красив. Има зло, но то идва от това, че не се уважаваме един друг, не уважаваме животните и природата. Винаги мислим, че сме най-добрите и заслужаваме повече, но това не е така. Всички сме равни и вярвам, че трябва да имаме уважение. Аз се опитвам да допринеса с музиката си, като пътувам и предавам това послание.

Интервюто с Ясмин Леви можете да чуете в звуковия файл, както и разговора на Жени Монева с Ирина Недева за впечатленията й от срещата с израелската певица

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Паметникът на Тодор Мазаров в Павел баня

Спомен за Тодор Мазаров

На 2 януари се навършиха 120 г. от рождението на големия тенор Тодор  Мазаров – артист, запомнен с мощния си глас и впечатляващи височини, певец с внушителна международна кариера. Той е роден в Павел Баня, в семейство със скромни финансови възможности. Обича да пее, но на 8-годишна възраст, след боледуване от коремен тиф, губи изцяло гласа..

публикувано на 10.01.25 в 21:14

Резултати от третото издание на литературния конкурс "Вълшебното перце"

Приключи 3-ия сезон на литературния конкурс "Вълшебното перце ", който се организира от програма "Хоризонт" и сдружение "Българче" , а имената на наградените деца бяха съобщени  в ефира на "Закуска на тревата" на 28 декември от Розалина Златкова, съпредседател, член УС на сдружение "Българче" , с което повече от 10 години се реализира радио-играта..

публикувано на 07.01.25 в 16:34
Теодор Койчинов

Теодор Койчинов за мистиката на радиоводещия

Ивановден е един от най-обичаните зимни празници, защото на този ден всеки има кого да поздрави. Ивановците са много, да се готвят да почерпят за здраве и да им върви през годината.  Празникът е в чест на Свети Йоан Кръстител . В народната традиция се свързва с игри и много музика. В този ден в традицията е хората да си стават побратими и..

публикувано на 07.01.25 в 14:51
Андриян Асенов и Радостина Павлова

Любовта е това, което е на сърцето

"Дали любовта е „сляпа“ или е от „пръв поглед“ – това могат да кажат хората, които виждат. За нас любовта е това, което е на сърцето и на душата“. Така незрящият актьор Андриян Асенов описа любовта в предаването "Любими празнични истории".   Заедно с него беше любимата му Радостина Павлова, преподавател по пеене и пиано, също незряща...

публикувано на 06.01.25 в 11:26
Бойко Ламбовски

Бойко Ламбовски: Може би на земния свят не му е съдено да бъде божествен

Kак празниците осмислят живота ни , как ни свързват с традицията и ни дават сили да вървим напред? С поета Бойко Ламбовски разказваме за връзката между духовното и материалното , за литературата като прозорец към душата и как в творчеството можем да намерим утеха и вдъхновение. Бойко Ламбовски е поет, преводач и есеист, човек, който с думите си..

публикувано на 06.01.25 в 10:50

Актьорът Георги Ангелов: Когато нещо е направено със сърце и любов, зрителят го приема

"За всеки влак си има пътник, но когато нещо е истинско, когато е направено със сърце и любов, зрителят го приема ". Това каза пред БНР един от най-обичаните актьори в Плевен Георги Ангелов. "С годините театърът се е променял. Всяко поколение носи своето ново. Всяко поколение, което идва, носи новите изразни средства, новото..

публикувано на 06.01.25 в 10:16

На 24 януари е премиерата на новия български игрален филм "Клас 90"

На 24 януари е премиерата на новия български игрален филм „Клас 90“. Наскоро излезе и трейлърът на лентата, в която участват все известни наши актьори.  Съученици, дипломирани от гимназията през 1990 г., празнуват годишнина от завършването си в малък хотел в планината.  Очакваният купон, на който да си спомнят младостта, за много от тях се..

публикувано на 05.01.25 в 07:49