Една от най-известните европейски поетеси е в България, за да представи новата си книга „Скъпа госпожо Шуберт” в превод на Вера Деянова. В нея са включени всъщност два тома – „Скъпа госпожо Шуберт...” и „Любовта, скъпа госпожо Шуберт...”. Проф. Мариан Стала пише за книгата: „Водеща тема в тези „уж-писма”, писма-поеми, писани в проза, лаконични и наситени с метафори, е неуловимостта на външния и вътрешния опит, своеобразната разграденост на времето… Поетичните прози на Липска са също толкова смислово натоварени и така обезпокояващи, както и стиховете й.”
Ева Липска (1945) е издала 30 сборника с поезия и номинирания за полската награда НИКЕ роман „Сефер”, отличена е с многобройни награди в Полша и по света. В България досега се излезли две нейни книги – „Ваканцията на мизантропа” и „Портокалът на Нютон”. В речника към новата си книга с поетична проза, изпълнена с интелектуални предизвикателства и ирония, Липска нарича писателя „музикант на словото”, а поезията определя като „най-сериозният анекдот” в живота си. В България е и Себастиан Кудас – млад, талантлив художник, който е автор на илюстрациите в книгата. Двамата снощи гостуваха в Пловдив, а тази вечер (2 декември) ще се срещнат със софийската си публика в клуб „Чай във Фабриката”, където Марин Бодаков ще представи книгата.
"Може би скоро ще има преговори между Москва, Анкара и Техеран. Сирия ще бъде основна тема". Това заяви пред БНР Руслан Трад, военен анализатор от..
"Атанас Атанасов е възможност да преговори за създаване на управленско мнозинство . Бихме го подкрепили само ако започнем преговори за мнозинство...
Доналд Тръмп номинира тази седмица генерала от резерва Кийт Келог за свой помощник и специален пратеник за Украйна и Русия. Така новоизбраният..