Στις 28 Ιανουαρίου η Εθνική Ακαδημία Θεατρικής και Κινηματογραφικής τέχνης γιόρτασε την 70η επέτειό της. Με μια ειδική συναυλία, στην οποία θα προσκληθούν οι πρώην απόφοιτοι του ανώτατου εκπαιδευτικού ιδρύματος θα ολοκληρωθούν οι γιορτές για την επέτειο. Πριν από αυτό, οι λάτρεις της θεατρικής τέχνης θα μπορούν να συμμετάσχουν στον ήδη παραδοσιακό θεατρικό μαραθώνιο με παραστάσεις των φοιτητών. Προετοιμάζεται και περιοδεία των νέων ηθοποιών σε διάφορες βουλγαρικές πόλεις.
Μετά το τέλος του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου πολλοί νέοι συνεχίζουν τις σπουδές τους στα πανεπιστήμια. Αυξάνονται το ενδιαφέρον για το θέατρο και οι απαιτήσεις του κοινού, η ανάγκη για νέους σκηνοθέτες και ηθοποιούς γίνεται αισθητή. Με διάταγμα του Υπουργικού Συμβουλίου της 28ης Ιανουαρίου του 1948 ιδρύεται Κρατική Ανώτατη Σχολή Θεάτρου. Σύμφωνα με την απόφαση, η ανώτατη σχολή πρέπει να βασιστεί στην Κρατική Θεατρική Σχολή στο πλαίσιο του Εθνικού Θεάτρου. Από το 1951, το εκπαιδευτικό ίδρυμα φέρει το όνομά του ηθοποιού Κράστιο Σαράφοφ, που έπαιξε μια σειρά από ρόλους σε θεατρικά έργα του Σαίξπηρ, του Γκόγκολ, του Τσέχωφ, του Μολιέρου κ. ά.
Οι πρώτοι καθηγητές, οι οποίοι είναι 20 περίπου, αρχίζουν γρήγορα να διδάσκουν σε όλους τους τομείς της θεατρικής τέχνης. Οι φοιτητές μαθαίνουν προφορά και χορό, σκηνική συμπεριφορά και καλλιτεχνική έκφραση. Χωρίς αυτά τα στοιχεία και ασταμάτητες ασκήσεις, η ανάπτυξη του καλλιτέχνη είναι αδύνατη. Ο πρύτανης της Ακαδημίας καθηγητής διδάκτωρ Στανισλάβ Σέμερτζιεφ το διευκρινίζει, επειδή υπάρχουν πολλές σχολές θεάτρου που έχουν ως στόχο να κάνουν οπωσδήποτε τους μαθητές και τους φοιτητές τους ηθοποιούς ή σκηνοθέτες. Γιααυτούςη σωστή προφορά, η ικανότητα να εκφράζεσαι καλά δεν είναι τόσο μεγάλης σημασίας. Η επέτειος της Εθνικής Ακαδημίας είναι ευκαιρία να μιλήσουμε με τον καθηγητή Σέμερτζιεφ για το ακαδημαϊκό προσωπικό, καθώς και για το ενδιαφέρον των ξένων φοιτητών για τις ειδικότητες, που προσφέρει η Ακαδημία:
Δεν είναι μεγάλο το ενδιαφέρον των ξένων φοιτητών για την Ακαδημία για τρεις λόγους, λέει ο καθηγητής Σέμερτζιεφ. – Ο πρώτος είναι ότι υποχρεωτικά σπουδάζουν στα βουλγαρικά. Ο δεύτερος - ευτυχώς ή όχι, το βιοτικό επίπεδο στη Βουλγαρία εξακολουθεί να μην είναι πολύ υψηλό. Πέρυσι, έφερα 15 άτομα από τη Σιγκαπούρη που ήθελαν να σπουδάσουν στη Βουλγαρία. Ήρθαν, παρακολούθησαντιςταινίες των φοιτητών μας, αλλάείδαντουςδρόμους, τις φοιτητικές εστίες,τον εξοπλισμό που διαθέτουμε και έφυγαν. Ο τρίτος λόγος είναι ότι οι σπουδές για απόκτηση πτυχίου Bachelor διαρκούν4 χρόνια. Κατά τα τελευταία 10 χρόνια σε πολλές ειδικότητες θα μπορούσαμε να δίνουμε πτυχίο μόνο για τρία χρόνια, άλλο ο νόμος δεν το επιτρέπει.
Ο αριθμός των νέων καθηγητών δεν είναι μεγάλος. Προσπαθούμε να προσελκύσουμε περισσότερους, αλλά η οικονομική κατάσταση της ανώτατης εκπαίδευσης στη Βουλγαρία είναι δύσκολη. Ο κατώτατος μισθός αυξάνεται διαρκώς και φαίνεται ότι οι υπάλληλοί μας που παίρνουν τον κατώτατο μισθό, παίρνουν σχεδόν όσο οι βοηθοί καθηγητές. Αυτό δεν είναι ελκυστικό για τους νέους που ενδιαφέρονται να αναπτύσσονται συνεχώς», είναι κατηγορηματικός ο πρύτανης.
Οι χαμηλοί μισθοί, η κούραση και οι προσπάθειες, που επενδύουν στην εργασία τους με τους μαθητές, εμποδίζουν τους παιδαγωγούς στην ανάπτυξή τους. Για την προετοιμασία κάθε ρόλου γίνονται ασκήσεις αυτοσχεδιασμού και ερμηνεία του ρόλου με βάση τη χρήση του λόγου και τις αισθήσεις του ηθοποιού. Κάθε ρόλο αποτελεί μια ξεχωριστή πρόκληση και σίγουρα χρειάζεται ιδιαίτερη προετοιμασία. Η βασική αρχή της σύγχρονης υποκριτικής είναι ότι αν η προετοιμασία ενός ρόλου με τη βοήθεια της φαντασίας είναι σωστή, τότε η εξωτερίκευσή του θα προκύψει περισσότερο αποτελεσματικά. Η σκληρή δουλειά παραμένει κρυμμένη για το κοινό που βλέπει τη θεατρική παράσταση ή η προβολή της ταινίας στην πρεμιέρα της. Έτσι οι κατάμεστες αίθουσες και το μεγάλο ενδιαφέρον για τις βουλγαρικές θεατρικές ή κινηματογραφικές παραγωγές είναι η μεγαλύτερη ανταμοιβή για τους ηθοποιούς.
Ο καθηγητής Σέμερτζιεφ υπερηφανεύεται με το ότι ανά τα χρόνια η Ακαδημία διατήρησε την ποιότητα της εκπαίδευσης, η οποία συγκρίνεται με την αντίστοιχη ποιότητα της εκπαίδευσης σε παρόμοιες σχολές στο εξωτερικό.
Μετάφραση: Πένκα Βέλεβα
Φωτογραφίες: προσωπικό αρχείο
Το μυθιστόρημα «Χρονοκαταφύγειο» του Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ, σε μετάφραση στα σουηδικά από τη Χάνα Σάντμποργκ, είναι ανάμεσα στα πέντε βιβλία, που συμπεριλήφθηκαν στον σύντομο κατάλογο του Σουηδικού Διεθνούς Λογοτεχνικού Βραβείου. Πρόκειται για..
Στη Βάρνα η ταινία «Θρίαμβος» των σκηνοθετών Πέταρ Βαλτσάνοφ και Κριστίνα Γκρόζεβα κέρδισε το Μεγάλο Βραβείο για ταινία μεγάλου μήκους στο 42 ο Φεστιβάλ Βουλγαρικού Κινηματογράφου «Χρυσό ρόδο». Η ταινία έλαβε και το βραβείο για σενάριο, το οποίο..
Με πρωτοβουλία του Συμβουλίου της Ευρώπης κάθε χρόνο στις 26 Σεπτεμβρίου σημειώνεται η Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών. Η πρωτοβουλία, που υποστηρίζεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το Συμβούλιο της Ευρώπης, έχει σκοπό να ενθαρρύνει την πολιτιστική..