Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2024 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Στη Σόφια εγκαινιάστηκε αναγνωστήριο στον κήπο

БНР Новини
Φωτογραφία: BTA

Γυάλινοι τοίχοι και σπειροειδή σκάλα με σκορπισμένα από το χέρι θαυματουργού γράμματα – αυτός ο μαγευτικός κόσμος των βιβλίων βρίσκεται σε μικρό στρόγγυλο περίπτερο, που υψώνεται στον κήπο μπροστά στο Εθνικό θέατρο στη Σόφια.

Η Σόφια έχει πια το δικό της αναγνωστήριο στο ύπαιθρο - με επιλεγμένη συλλογή σύγχρονων έργων που μπορούμε να διαβάζουμε στον κήπο. Η ιδέα εμφανίζεται στον Σύλλογο των Αστικών Αναγνωστηρίων, ενώ ο δήμος της πρωτεύουσας εξασφαλίζει την χρηματοδότηση.

"Απευθυνθήκαμε στους ανθρώπους με την παράκληση να δωρίζουν βιβλία, επειδή δεν είχαμε δυνατότητα να τα αγοράσουμε", μας διηγείται ο Αλεξάντερ Σπάτοφ, πρόεδρος του συλλόγου και προσθέτει: "Εάν έπρεπε να αγοράσουμε αυτά τα 1.500 βιβλία, θα δίναμε αρκετά χρήματα. Στις 24 Μάιου, Ημέρα της Σλαβικής γραφής και πολιτισμού, θέσαμε την αρχή και η απόφαση αυτή ανταποδίδει με έναν αρκετά εκπληκτικό τρόπο. Επειδή εάν δώσεις κάπου βιβλίο που αγαπάς νιώθεις τον χώρο πιο κοντινό. Μέρος από τους ανθρώπους αυτούς από τα βιβλία που διάβασαν μένει εδώ και με τον τρόπο αυτό διαμορφώνει και προσωπική συμπεριφορά".

Οι πολίτες με την δραστήρια συμμετοχή τους και λίγη βοήθεια από τον δήμο κατορθώνουν να μετατρέψουν το εγκαταλειμμένο έως πρόσφατα περίπτερο του θεάτρου σε μικρή βιβλιοθήκη με κέντρο πληροφοριών για τους ξένους. Και επειδή ο χώρος του είναι μικρός (18 τ.μ.) και χωρά μόνο 2.000 βιβλία, εδώ δέχονται έργα μόνο διακεκριμένων δημιουργών. Όλα τα βιβλία είναι στη βουλγαρική γλώσσα, ενώ τα γράμματα του αλφαβήτου φαίνονται από μακριά.

"Ουσιαστικά το κυριλλικό αλφάβητο είναι ο μεγαλύτερος πλούτος μας - ίσως η μεγαλύτερη τουριστική ατραξιόν, επειδή οι ξένοι το αντιμετωπίζουν ακόμα στο αεροδρόμιο", συνεχίζει ο κ. Σπάτοφ. "Το κυριλλικό αλφάβητο είναι το μοναδικό σημείο τομής στο συνδυασμό αναγνωστηρίου με κέντρο πληροφοριών, και για αυτό αποφασίσαμε στην πρόσοψη του περιπτέρου να βάλουμε όλα τα γράμματα του αλφαβήτου που δεν υπάρχουν στο λατινικό. Επίσης έχουμε κάνει και ξύλινα γράμματα με τα οποία οι άνθρωποι μπορούν να γράφουν τα ονόματά τους".

Η δήμαρχος Σόφιας Γιορντάνκα Φαντάκοβα και ο Αλεξάνταρ Σπάτοφ στα εγκαίνια του αναγνωστηρίου

Την πρώτη από τις περίπου χίλιες κάρτες της βιβλιοθήκης έλαβε η δήμαρχος της Σόφιας, Γιορτνάνκα Φαντάκοβα, που στα εγκαίνια χάρισε δύο ποιητικές συλλογές – του Χρίστο Μπότεφ και του Ρόμπερτ Μπάρνς. "Είναι ένα πολύ ενδιαφέρον σχέδιο και το κατά σειρά πολιτιστικό σημείο στη Σόφια", λέει η κα Φαντάκοβα. "Η ιδέα για αστικό αναγνωστήριο στο ύπαιθρο συνδυασμένο με κέντρο πληροφοριών, στην καρδιά της πόλης, πραγματοποιήθηκε πραγματικά καλά. Και η πρωτεύουσα παρουσιάζεται στους κάτοικους και επισκέπτες της σαν πολιτιστικό κέντρο".

Μεταξύ των δωρητών είναι και ο μικρός Αϊλάν Καράολαν, που είναι πέμπτη γυμνασίου: "Τώρα θα χαρίσω το βιβλίο "Το μέλλον της Γης και της ανθρωπότητας, διηγημένο από το πνεύμα του πλανήτη". Εγώ απ' ανέκαθεν αγαπώ την ανάγνωση. Προς το παρόν διαβάζω του αρχαίους ελληνικούς μύθους και θρύλους. Στα παιδιά που δεν διαβάζουν θα πω να διαβάζουν επειδή είναι κουλτούρα και πρέπει να αναπτύσσεται".

Снимка

Η Ελισάβετ Στέφανοβα διάλεξε να χαρίσει το αγαπημένο από τα παιδικά της χρόνια βιβλίο "Γιάν Μπιμπιγιάν" του Ελίν Πελίν: "Όταν το διάβαζα σαν μικρή διασκέδαζα πολύ και τώρα που είμαι 25 ετών νιώθω με τον ίδιο τρόπο. Και αυτό είναι κάτι που άνθρωπος πρέπει να ζήσει. Όσον αφορά το αναγνωστήριο στον κήπο, συμβάλει στο η πόλη μας, σαν τουριστικός προορισμός, να είναι πιο φιλική προς τους ξένους. Και πιστεύω ότι ακριβώς το αλφάβητο μας θα έπρεπε να είναι το πραγματικό σύμβολο της χώρας μας. Εγώ σαν νεαρός άνθρωπος ενθουσιάζομαι πολύ με παρόμοιες ιδέες. Πραγματικά μέρος της κοινωνίας μας έχει άλλες τάσεις, αλλά η ελπίδα υπάρχει επειδή υπάρχουν και πολλοί νεαροί άνθρωποι που ενδιαφέρονται και διαβάζουν".

Το αναγνωστήριο θα εργάζεται κάθε μέρα από τις 10 το πρωί έως τις 8 το βράδυ και θα είναι προσιτό για τον καθένα που έχει χαρίσει τουλάχιστον ένα βιβλίο.

"Έχουμε ιδέα και για το επόμενο πολιτιστικό σημείο της πόλης", συμμερίστηκε η δήμαρχος της Σόφιας, Γιορτνάνκα Φαντακοβα.

Μετάφραση: Σοφία Μπόντσεβα
Φωτογραφίες: ΒΤΑ, BGNES, Σύνδεσμος αστικών αναγνωστηρίων



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Περίεργες συναντήσεις με ταλαντούχους συμπατριώτες περιμένουν τους Βουλγάρους στο Βερολίνο τον Οκτώβριο

Η βασική λειτουργία και ρόλος των βουλγαρικών πολιτιστικών ινστιτούτων στο εξωτερικό είναι να παρουσιάζουν τα επιτεύγματα του βουλγαρικού πολιτισμού σε όλη την πολυμορφία του στο ξένο κοινό. «Το πρόγραμμά μας πρέπει να είναι ποικίλο και ο καθένας..

δημοσίευση: 9/29/24 6:15 AM

Ο μορφωτικός σύλλογος στο Ραζλόγκ γιορτάζει 115 χρόνια με «Βόλτα στο παρελθόν»

Ο βουλγαρικός μορφωτικός σύλλογος είναι μοναδικός θεσμός, που διατηρεί την πνευματικότητα και τις παραδόσεις του λαού μας επί αιώνες. «Μόλις» 115 χρόνια γιορτάζει ο Λαϊκός Μορφωτικός Σύλλογος «15 η Σεπτεμβρίου 1909» στο Ραζλόγκ. Μ’ αυτή την αφορμή..

δημοσίευση: 9/29/24 6:05 AM

Το «Χρονοκαταφύγειο» του Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ είναι υποψήφιος για το Σουηδικό Διεθνές Λογοτεχνικό Βραβείο

Το μυθιστόρημα «Χρονοκαταφύγειο» του Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ, σε μετάφραση στα σουηδικά από τη Χάνα Σάντμποργκ, είναι ανάμεσα στα πέντε βιβλία, που συμπεριλήφθηκαν στον σύντομο κατάλογο του Σουηδικού Διεθνούς Λογοτεχνικού Βραβείου. Πρόκειται για..

δημοσίευση: 9/28/24 6:10 AM