Sendung auf Deutsch
Textgröße
Bulgarischer Nationaler Rundfunk © 2025 Alle Rechte vorbehalten

Sofia begrüßt im Herbst neue Gäste im Haus für Literatur und Übersetzung

Foto: Pixabey

Die Übersetzer Jan Mahej (Tschechische Republik), Elvira Bormann (Deutschland), Hanna Sandborg (Schweden), Hanna Karpinska (Polen) und Livia-Maria Nistor (Rumänien) werden bis Oktober im Haus für Literatur und Übersetzung in Sofia zu Gast sein. Das Haus ist ein gemeinsames Projekt der Next Page Foundation und der Stadtverwaltung und befindet sich seit 10 Jahren im Haus des berühmten Künstlers des letzten Jahrhunderts, Nenko Balkanski. Während ihres kreativen Aufenthalts in Sofia werden die Gäste nach neuen Autoren und Übersetzungstiteln suchen, die sie dem ausländischen Publikum und den Verlegern anbieten wollen.
Jan Machey ist Übersetzer, bulgarischer und spanischer Schprachwissenschaftler. Elvira Borman ist Literaturübersetzerin aus dem Bulgarischen und ins Bulgarische und war Teil der deutschen Redaktion von Radio Bulgarien. Hanna Sandborg ist Übersetzerin, Lehrerin und Forscherin. Hanna Karpinska hat an der Jagiellonen-Universität in Krakau Slawistik mit Schwerpunkt bulgarische Sprache und Literatur studiert und hat über 30 Jahre Erfahrung als Übersetzerin. Livia-Maria Nistor ist Übersetzerin und Dozentin und promovierte in zeitgenössischer bulgarischer Literatur an der Universität Bukarest mit einer Arbeit über den zeitgenössischen bulgarischen Roman.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

mehr aus dieser Rubrik…

Leser treffen sich im Goethe-Institut Bulgarien mit dem Schriftsteller Daniel Kehlmann

Der deutsche Schriftsteller Daniel Kehlmann stellt seinen Roman „Lichtspiel“ vor, teilt das Goethe-Institut Bulgarien mit. Die Begegnung zwischen dem Schriftsteller und den Lesern findet am 7. Februar statt und ist die zweite in einer Reihe..

veröffentlicht am 06.02.25 um 17:44
„Triumph“ unter Beteiligung von Maria Bakalowa

„Sofia Film Fest“ zeigt Rekordzahl bulgarischer Filme

Das Festival wird wie immer spektakulär sein, aber was bei seiner 29. Ausgabe besonders bemerkenswert ist, ist die Anzahl bulgarischer Filme.  Von den etwa 180 bis 200 Spiel- und Kurzfilmen im Programm sind an die 60 Titel bulgarisch.  Das..

veröffentlicht am 04.02.25 um 13:47

Daniel Kehlmann stellt sein Buch „Lichtspiel“ in Bulgarien vor

Das Goethe-Institut Bulgarien bietet Literaturliebhabern ein Treffen mit dem deutschen Schriftsteller Daniel Kehlmann an, der sein Buch „Lichtspiel“ vorstellen wird. Die Veranstaltung findet am 7. Februar um 19.00 Uhr statt. „Lichtspiel“ ist..

veröffentlicht am 03.02.25 um 13:52