Eine Japanerin reiste 13.000 Kilometer, um Plowdiw zu besuchen und zu lernen, wie man... Baniza macht. Makiko Miura bereitet bulgarische Ljuteniza in der japanischen Präfektur Yamagata zu, wo die bulgarische Delikatesse die Neugier der Massen weckt und immer häufiger auf den Tisch ihrer Landsleute kommt. Auf der Suche nach neuen kulinarischen Herausforderungen besuchte die Japanerin diesen Herbst erstmals Bulgarien:
„Ich wollte meine Ljuteniza nach Bulgarien bringen und sie mit der originalen bulgarischen vergleichen. Ich gebe zu, dass es Unterschiede gibt“, sagte Makiko. “Ihr Geschmack ist eher rauchig, es gibt Spuren von der Paprikapelle, von den Samen. Bei mir gibt es nur Paprika, Tomaten, Karotten, Zwiebeln und etwas Knoblauch, keine Auberginen und andere Zutaten, da sie an den japanischen Geschmack angepasst ist. Wir sind es gewohnt, Paprika roh als Salat zu essen, aber geröstete Paprika sind so lecker! Ich habe verschiedene Menüs mit Ideen entwickelt, wie die Japaner meine Ljuteniza verzehren können – als Beilage zu Fleischbällchen, oder zu Fisch, Reis, Paella...“
Makiko behauptet, dass sie Erfahrungen und Inspiration von der bulgarischen Turnerin Antoaneta Vitale gesammelt habe. Während der Covid-Epidemie lebte die Bulgarin in Japan, wo sie in den lokalen Medien für bulgarischen Sport und Küche warb. Makiko kontaktierte sie und erhielt wertvolle Ratschläge zur Zubereitung authentischer bulgarischer Ljuteniza. Jetzt, drei Jahre später, flog die Japanerin vom anderen Ende der Welt nach Bulgarien, um Antoaneta Vitale in Plowdiw zu besuchen und zu lernen, wie man Baniza macht. Sie gibt zu, dass sie sich auf den ersten Blick in unsere Teigspezialität verliebt hat, ohne sie überhaupt probiert zu haben!
„Es passierte, als ich eine Fernsehsendung sah. Das japanische öffentlich-rechtliche Fernsehen NHK präsentierte die Ljuteniza und die Baniza. Damals hatte ichBaniza noch nicht probiert, aber sie hat mich sehr fasziniert, genau wie vor einiger Zeit die Ljuteniza. Und so beschloss ich, sofort hierher zu kommen, um bulgarische Baniza zu probieren und zu lernen, wie man sie selbst zubereitet. Ich würde die Baniza gerne in Japan vorstellen, obwohl ich nicht weiß, wie ich auf unserem Markt bulgarischen Käse und Teigblätter finden soll. Sogar unser Mehl ist anders! Ich muss die Baniza an den japanischen Geschmack anpassen, so wie ich es bei der Ljuteniza getan habe“, schließt Makiko.
Das erste, was sie nach ihrer Ankunft in Plowdiwgetan hat, war, in einen Supermarkt zu gehen. Sie ist nach wie vor beeindruckt von der unglaublichen Vielfalt an Ljutenizas im Supermarkt. Als nächstes kaufte sie sich eine Baniza von einem der Straßenstände. Sie sagt, dass sie den Geschmack zuerst aufgrund des Käses ziemlich... salzig und stark fand. Und als drittes krempelte sie die Ärmel hoch und versuchte, unsere Delikatesse im Haus von Antoaneta Vitale zuzubereiten.
„Ich habe sie bei mir zu Hause willkommen geheißen und es war ein wunderbarer viertägiger kultureller Austausch, denn an einem dieser Tage hat sie Sushi für uns zubereitet und wir haben auch eine Baniza gemacht“, sagt Antoaneta. “Ich wollte ihr zeigen, wie man eine hausgemachte Baniza mit gekauftenTeigblättern und separat eine Baniza mit selbst gemachten Teigblätternmacht, was nicht so einfach ist. Aber dann dachte ich, dass es in Japan für Makiko keine Teigblätter im Supermarket wie bei uns gibt und es besser ist, sie selbst zu machen. Also haben wir einehausgemachte Baniza mit Sodawasser, Eiern und Joghurt gemacht, aber auch eine Baniza, wie sie in den Bäckereien verkauft wird. Die Idee ist, dass Makiko in Japan, wo großes Interesse an allem Bulgarischen besteht, verschiedene Arten zubereiten kann. Die Japaner mögen nicht nur unseren Joghurt, der als sehr gesundes Produkt gilt, sondern auch unsere rhythmische Sportgymnastik, unserer Rosen und sogar unseren Wein“, sagte Antoaneta in einem Interview für Radio Bulgarien.
Mussaka und Tarator gehören zu den bulgarischen Gerichten, die Makiko sehr beeindruckt haben. Auch bulgarisches Obst, insbesondere Wassermelonen. „Bei uns sind sie klein, aber hier sind sie so groß und lecker!“,so die angenehm überraschte Japanerin. Und sie gibt zu, dass sie Rosenwasser und Rosenblätter aus Plowdiw gekauft hat, um zu Hause Tee zuzubereiten, während sie über Möglichkeiten nachdenkt, Werbung für die bulgarische Baniza im Land der aufgehenden Sonne zu betreiben.
Zusammengestellt:
Übersetzung: Antonia Iliewa
Redaktion: Rossiza Radulowa
Fotos: Weneta Nikolowa, Makiko Miura , Antoaneta Vitale
Im Dorf Ptschelarowo, das an den Hängen der östlichen Rhodopen liegt, wuchsen der Legende nach jahrhundertealte Eichen und Walnussbäume, in deren Höhlen sich Wildbienen niederließen. Wie der Name der Siedlung schon sagt, die auf Deutsch etwa..
Der Nationale Musikwettbewerb „Wie die Löwen“ wird zu neuem Leben erweckt und findet vom 18. bis 20. Oktober im Konzertsaal des BNR Warna. Der Musikwettbewerb erfreut sich großer Beliebtheit. Die Kinder und Jugendlichen, die sich beworben..
Anlässlich des Stadtfeiertags der südbulgarischen Stadt Kardschali am 21. Oktober ist der Eintritt in das astronomische Observatorium mit Planetarium „Slawej Slatew“ frei. Wenn das Wetter es zulässt, können die Besucher die Sonne und..