Die Anthologie „River of words“, die ins Englische, Französische und Deutsche übersetzte Texte aus der zeitgenössischen und klassischen bulgarischen Literatur enthält, wird heute, am 30. Januar, in Brüssel vorgestellt. Die Sammlung wurde von Desislava Tsvetkova zusammengestellt, die in der belgischen Hauptstadt lebt und arbeitet und von der auch etliche der Übersetzungen stammen.
Da in den europäischen Buchhandlungen Ausgaben bulgarischer Schriftsteller kaum zu finden sind, beschloss Desislava Tsvetkova, die einheimische Literatur dem alten Kontinent näher zu bringen. Die Sammlung entstand im Verlauf von zwei Jahren harter Arbeit und wurde im Sommer vergangenen Jahres veröffentlicht; die Buchprämieren fanden bereits in Sofia und Burgas statt. Hinter dem Projekt steht die Idee, das Buch kostenlos an Bibliotheken und Kulturzentren in Brüssel, Luxemburg, Paris, Berlin, London und Den Haag zu vergeben.
„River of words“ wird in Brüssel in Anwesenheit des bulgarischen Botschafters Plamen Bontschew, der Dichterin Maja Panajotowa und der Schriftstellerin Daniela Welikowa vorgestellt.
Zusammengestellt: Wessela Krastewa
Übersetzung und Redaktion: Wladimir Wladimirow
Heute wird im Bulgarischen Kulturinstitut in Berlin die Gruppenausstellung zeitgenössischer Kunst „Scham und Schuld“ eröffnet. Zu sehen sind Werke der jungen Künstler Maria Nalbantowa, Martin Penew, Martina Watschewa, Newena Ekimowa und Radostin..
Vor einigen Tagen wurde in der südwestbulgarischen Stadt Blagoewgrad in der Slawjanska-Straße 65 ein farbenfrohes Graffiti-Wandbild präsentiert, das im Zusammenhang mit dem 20. Jahrestag der NATO-Mitgliedschaft Bulgariens entstanden ist...
1847 wurde in der Familie von Christo Iwanow Bankow - einem wachen Mann aus einer alten Familie und einem Meister von Pantoffeln - in einem der Stadtteile von Gabrowo der zweite Sohn - Christo - geboren. Als er erst 12 Jahre alt war, ging der..