Marie Vrinat-Nikolov ist die Gewinnerin des von der Sorbonne verliehenen Preises für Übersetzer und Dolmetscher „Etienne Dolet“ für 2021. „Das ist auch eine Ehre für die bulgarische Literatur“, postete der bulgarische Schriftsteller Georgi Gospodinow auf Facebook.
Er weist darauf hin, dass Marie Vrinat-Nikolov zu den größten Bulgaristen, Übersetzern und Kennern der bulgarischen Literatur zählt. Sie ist auch Autorin von Büchern über die Theorie und Praxis des Übersetzens. Der Preis auf den Namen von Etienne Dolet, einem großen Humanisten, Übersetzer und Autor der ersten Abhandlung über die französische Übersetzung aus dem 16. Jahrhundert, soll die Öffentlichkeit auf den Beitrag des Übersetzens zu Wissen und Kultur aufmerksam machen.
Der Preis wird jährlich an der Sorbonne am 30. September anlässlich des Internationalen Übersetzertages verliehen.
Nach Auswertung durch die Zentrale Wahlkommission (ZIK) von 100 Prozent der Wahlprotokolle der Abstimmung im Ausland haben unsere Landsleute die „Allianz für Rechte und Freiheiten“ mit 22,65 Prozent an die erste Stelle gewählt. Es folgen die..
Am 28. Oktober um 05.00 Uhr Ortszeit in Bulgarien endete der Wahltag in Übersee an der Westküste der USA und in Kanada. Es waren 53 Wahllokale in den USA und 15 in Kanada geöffnet. Nach Angaben unserer diplomatischen und konsularischen..
Die Daten der Meinungsforschungsagentur „Gallup International Balkan“, Medienpartner des BNR bei der Berichterstattung über die Wahlen, zeigen nach der parallelen Stimmauszählung von 100 Prozent der Stichprobe, dass 8 Parteien und Koalitionen..