Kostandina Raki Bello, de la redacción albanesa de Radio Bulgaria, es una de las principales protagonistas en la película "Bratonchedi. Voces de Albania", del periodista de la Televisión Nacional Búlgara Boyko Vasilev. La película, cuyo título significa "primos" en albanés, se diferencia por tan solo una letra de la palabra "bratovchedi" en búlgaro, que tiene el mismo significado. Para hacer este documental, Boyko Vassilev y el camarógrafo Mihail Vrabchev se reunieron con muchas personas para ilustrar el vínculo con Bulgaria.
Una de esas personas es Kostandina, la abuela de nuestra protagonista Kostandina, quien ha hablado toda su vida solo en su lengua materna, el búlgaro, aunque solo visitó Bulgaria siendo adulta. Su hijo Raki se educó en Blagoevgrad y hoy estudia y enseña búlgaro y albanés. Mientras que su nieta estudia Derecho en Sofía y forma parte de la redacción albanesa de Radio Bulgaria, donde se ocupa de textos y noticias que traduce del búlgaro al albanés. La familia Bello pertenece a la minoría búlgara de Albania y su habla conserva vestigios de la época de los santos hermanos Cirilo y Metodio. No es casualidad que su palabra para "primos" sea "bratonchedi". Esta forma parte de la historia que se cuenta en la película "Bratonchedi. Voces de Albania".
Kostandina Bello, de 22 años, nació en Blagoevgrad y lleva varios años trabajando como traductora profesional del y al idioma albanés. Ha ganado varios premios de traducción de poesía y uno de sus logros destacados es la traducción al albanés de la novela de Stefan Ivanov "El canto del ruiseñor". Además, Kostandina tiene experiencia como presentadora de noticias en búlgaro tanto en la radio como en la televisión albanesas. Actualmente, estudia Derecho en la Universidad San Clemente de Ohrid y desde noviembre de 2022, forma parte de la redacción albanesa de Radio Bulgaria.
Por Krasimir Martinov
Versión al español de Borislav Todorov
El interés por la enseñanza académica del idioma búlgaro en Eslovaquia data de casi medio siglo. En 1919 fue fundada la universidad Comenius de Bratislava. Dos años después fue creada la Facultad de Filosofía en la cual se enseñaban todas las..
Un 63% de los búlgaros adultos cree que la democracia es la mejor forma de gobierno. El 19% opina lo contrario, según una encuesta representativa de la agencia demoscópica Trend encargada por el Instituto "Sociedad Abierta - Sofía". La confianza en..
Desde hace más de 30 años, dos universidades búlgaras ofrecen una formación de alto nivel en lengua francesa para especialidades de tecnología e ingenierías, con diplomas reconocidos en todo el mundo. Por eso sus profesores se enorgullecen de decir..
La ley de los búlgaros en el extranjero no ha sido cambiada desde hace más de 20 años. Se calcula que fuera de las fronteras de Bulgaria viven más de un..
Un 63% de los búlgaros adultos cree que la democracia es la mejor forma de gobierno. El 19% opina lo contrario, según una encuesta representativa de la..
Desde hace más de 30 años, dos universidades búlgaras ofrecen una formación de alto nivel en lengua francesa para especialidades de tecnología e..